Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Адам Мицкевич

кевича и  Пушкина.  Настоящий
Пушкин, кажется, впервые встречается с самим собою - как  с  героем  другого
великого поэта!

Но вот по воле автора “русский  гений”  произносит  монолог,  относящийся  к
“Петрову колоссу”, то есть Медному всаднику.

Памятник “венчанному кнутодержцу в римской тоге” явно не  по  душе  Пушкину,
герою стихотворения, который предпочитает спокойную,  величественную  конную
статую  римского  императора-мудреца  Марка  Аврелия,  ту,  что  около  двух
тысячелетий украшает одну из римских площадей:

|...И видит он, как люди гостю |
|рады,                         |
|Он не сомнет их бешеным       |
|скачком,                      |
|Он не заставит их просить     |
|пощады...                     |


“Монолог Пушкина” заканчивается вопросом-предсказанием:

|Царь Петр коня не укротил уздой.|
|                                |
|Во весь опор летит скакун литой,|
|                                |
|Топча людей куда-то буйно       |
|рвется,                         |
|Сметает все, не зная, где       |
|предел.                         |
|Одним прыжком на край скалы     |
|взлетел,                        |
|Вот-вот он рухнет вниз и        |
|разобьется.                     |
|Но век прошел - стоит он, как   |
|стоял.                          |
|Так водопад из недр гранитных   |
|скал                            |
|Исторгнется и, скованный        |
|морозом,                        |
|Висит над бездной, обратившись в|
|лед,                            |
|Но если солнце вольности блеснет|
|                                |
|И с запада весна придет к России|
|-                               |
|Что станет с водопадом тирании? |


Пушкин читает, волнуясь, и рисует: Н. В. Измайлов, под чьей редакцией  вышло
издание “Медного всадника”  в  серии  “Литературные  памятники”,  совершенно
справедливо полагал, что именно со стихотворением “Памятник Петру  Великому”
связан известный пушкинский рисунок - вздыбленный конь Медного всадника,  но
без царя!  Возможно,  это  уже  сцена  после  рокового  прыжка,  “растаявший
водопад”, гибельный для седока...

Пушкина  взволновало  не  только  появление  его  собственного  образа,  его
“речей” в эмигрантском издании, но и  то  обстоятельство,  что  он  подобных
слов о Петре не говорил.

Прежние дружеские беседы, споры с первым польским  поэтом  не  раз  касались
Петра. Ксенофонт Полевой, например, помнил, как

           “Пушкин объяснял Мицкевичу план  своей  еще  не  изданной  тогда
           “Полтавы” (которая первоначально называлась “Мазепою”) и с каким
           жаром,  с  каким  желанием  передать  ему  свои  идеи   старался
           показать, что изучил главного героя своей поэмы. Мицкевич  делал
           ему некоторые возражения о нравственном характере этого лица”.

Иначе говоря, Мицкевич в ответ на  увлечение  Пушкина  указывал  на  темные,
безнравственные стороны великих преобразований начала XVIII века.

И вдруг в стихах “Памятник Петру Великому” Пушкин говорит  как...  Мицкевич.
Точнее - как Вяземский.

Т. Г. Цявловская открыла и опубликовала любопытное письмо П.  А.  Вяземского
к издателю П. И. Бартеневу (написано в 1872 г., через 35  лет  после  гибели
Пушкина):

           “В  стихах  своих  о  памятнике  Петра  Великого  он  (Мицкевич)
           приписывает  Пушкину  слова,  мною  произнесенные,   впрочем   в
           присутствии Пушкина, когда мы втроем шли по площади. И хорошо он
           сделал,  что  вместо  меня  выставил  он  Пушкина.  Оно  выходит
           поэтичнее”.

В другой раз Вяземский вспомнил и сказанные им  слова,  которые  понравились
Мицкевичу: “Петр скорее поднял Россию на дыбы, чем погнал ее вперед”.

Вяземский в спорах о Петре был действительно в 1830-х  годах  куда  ближе  к
Мицкевичу, чем к Пушкину. Однако поэтическая фантазия  польского  поэта  как
раз приписывает Пушкину “вяземские речи”; желаемое (чтобы Пушкин именно  так
думал) Мицкевич превращает в поэтическую действительность...

В общем, можно сказать, что каждое стихотворение  “Отрывка”  (из  III  части
“Дзядов”)  -  вызов,  поэтический,  исторический,  сделанный  одним  великим
поэтом другому.

Оспорены Петербург, Петр, убеждения самого  Пушкина.  В  одном  же  из  семи
сочинений,  составляющих  “Отрывок”,  Мицкевич  произносит   самые   острые,
предельно  обличительные  формулы,  которые  Пушкин,  по  всей  вероятности,
принял  и  на  свой  счет:  стихи,  переписанные  русским  поэтом  на  языке
подлинника от начала до конца:

|РУССКИМ ДРУЗЬЯМ                        |
|Вы помните ли меня? Среди моих друзей, |
|                                       |
|Казненных, сосланных в снега пустынь   |
|угрюмых,                               |
|Сыны чужой земли! Вы также с давних    |
|дней                                   |
|Гражданство обрели и моих заветных     |
|думах                                  |
|О где вы? Светлый дух Рылеева погас,   |
|Царь петлю затянул вкруг шеи           |
|благородной,                           |
|Что братских полон чувств, я обнимал не|
|раз.                                   |
|Проклятье палачам твоим, пророк        |
|народный!                              |
|Нет больше ни пера, ни сабли в той     |
|руке,                                  |
|Что, воин и поэт, мне протянул         |
|Бестужев.                              |
|С поляком за руку он скован в руднике, |
|                                       |
|И в тачку их тиран запряг, обезоружив. |
|                                       |
|Быть может, золотом иль чином ослеплен,|
|                                       |
|Иной из вас, друзья, наказан небом     |
|строже;                                |
|Быть может, разум, честь и совесть     |
|продал он                              |
|За ласку щедрую царя или вельможи,     |
|Иль, деспота воспев подкупленным пером,|
|                                       |
|Позорно предает былых друзей злословию,|
|                                       |
|Иль в Польше тешится награбленным      |
|добром,                                |
|Кичась насильями, и казнями, и кровью. |
|                                       |
|Пусть эта песнь моя из дальней стороны |
|                                       |
|К вам долетит во льды полуночного края,|
|                                       |
|Как радостный призыв свободы и весны,  |
|Как журавлиный клич, веселый вестник   |
|мая.                                   |
|И голос мой вы все узнаете тогда:      |
|В оковах ползал я змеей у ног тирана,  |
|Но сердце, полное печали и стыда,      |
|Как чистый голубь, вам яверял я без    |
|обмана.                                |
|Теперь всю боль и желчь, всю горечь дум|
|моих                                   |
|Спешу я вылить в мир из этой скорбной  |
|чаши.                                  |
|Слезами родины пускай язвит мой стих,  |
|Пусть, разъедая, жжет - не вас, но цепи|
|ваши.                                  |
|А если кто из гас ответит мне хулой,   |
|Я лишь одно скажу: так лает пес        |
|дворовый                               |
|И рвется искусать, любя ошейник свой,  |
|Те руки, что ярмо сорвать с него       |
|готовы.                                |


Страшные  стихи;  и  каково  Пушкину   -   нервному,   ранимому,   гениально
восприимчивому? Как видим, перед “вторым Болдином”  он  получает  “картель”,
вызов:  читает  строки,  с  которыми  никогда  нс  согласится  -  не  сможет
промолчать.

1 октября 1833 года Пушкин  прибывает  в  Болдино,  и  хотя  с  первых  дней
занимается Пугачевым, но одновременно начинает  отвечать  Мицкевичу,  сперва
не поэмой, а специальным стихотворением.

Приглядимся же к листу, где возникают первые строки “Он между нами  жил...”:


|Он отравляет чистый огнь небес  |
|(Меняя как торгаш) и песни лиры |
|                                |
|(В собачий лай безумно) обращая.|
|                                |
|Печально слышим издали его      |
|И молим: бога, да прольет он    |
|кротость                        |
|В ..........озлобленную душу.   |


Однако начатое стихотворение “Он между нами жил...”  в  октябре  1833-го  не
было продолжено.

Начата работа над работой «Медный всадник» Поэма движется  вперед  -  прямая
же “отповедь” Мицкевичу как будто отложена, замирает, так же как в  начатом,
но оставленном стихотворении “Он между нами жил...”. Зато  вдруг  появляются
примечания.

Заканчивая  в  октябрьском  Болдине  1833  года  главную   поэму,   “Медного
всадника”, Пушкин вводит два примечания о польском поэте - и каких!

Слова   “Мицкевич   прекрасными   стихами   описал   день,    предшествующий
петербургскому наводнению”, относятся  ведь  к  “Олешкевичу”,  главная  идея
которого (еще  раз  напомним!),  что  наводнение  это  месть  судьбы,  месть
истории за все “петербургские ужасы”.

Выходит, Пушкин хвалит,  “рекламирует”  то,  с  чем  не  может  согласиться,
против чего пишет!

Мало того, позже,  в  1836  году,  перерабатывая  поэму  в  надежде  все  же
пробиться  сквозь  цензуру,  Пушкин  добавляет  к  этому  примечанию  слова,
которых вначале не было: “Мицкевич... в одном из лучших своих  стихотворений
Олешкевич”.

Русский  поэт  явно  желает  обратить  внимание  соотечественников  на   эти
практически недоступные,  неизвестные  им  стихи.  Он  как  бы  призывает  -
добыть, прочесть... Чуть дальше:



|О мощный властелин судьбы!|
|                          |
|Не так ли ты над самой    |
|бездной,                  |
|На вы
123
скачать работу

Адам Мицкевич

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ