Анализ произведений М. Зощенко
к деньгам.
Зощенко использует материал исторического анекдота, чтобы сделать из него
не только убийственную сатирическую зарисовку рыцарей наживы, но и
притчу, то есть подвести современника к постижению генезиса тех пороков
прошлого, которые сохранились в мещанине и обывателе наших дней.
Исторические экскурсы Зощенко имеют точный и выверенный адрес. Сатирик,
поминая императоров и королей, князей и герцогов, метит в доморощенных
рвачей и выжиг, о коих и ведет речь в комических новеллах.
История и современность завязаны здесь в тугой узел. События прошлого
отражаются в комических новеллах сегодняшнего дня, как в серии кривых
зеркал. Используя их эффект, сатирик проецирует ложное величие былого на
экран новой эпохи, отчего и минувшее, и еще сохранившееся нелепое в жизни
приобретают особо глупый и неприглядный вид.
В ряде откликов на "Голубую книгу" верно было отмечено принципиальное
новшество этой работы писателя. "Зощенко увидел в прошлом, - писал А.
Дымшиц, - не только прообразы современных мещан, но и разглядел в нем
ростки нашей революции, о которых с большим лиризмом рассказал в лучшем
во всех отношениях разделе "Голубой книги" - ее пятом разделе -
"Удивительные события" [7]. Пафосно-лирический пятый раздел, венчая книгу
в целом, придавал ей возвышенный характер.
Героико-романтическое и просветительное начало все смелее и решительнее
утверждалось в прозе Зощенко второй половины 30-х годов. Художественные
принципы "Возвращенной молодости" и "Голубой книги" писатель развивает в
серии новых повестей и рассказов.
В 1936 году были завершены три повести: "Черный принц", "Талисман (Шестая
повесть И.П. Белкина)", представляющая собой блестящую по форме и
содержанию стилизацию пушкинской прозы, и "Возмездие". В "Возмездии"
писатель перешел от попыток сжато рассказать о лучших людях революции к
подробному показу их жизни и деятельности.
Завершением героической и просветительско-дидактической линии в
творчестве Зощенко 30-х годов являются два цикла рассказов - рассказы для
детей и рассказы о Ленине (1939). Теперь мы знаем, насколько естественно
и органично было для художника появление этих произведений. Но в свое
время они произвели сенсацию среди читателей и критики, увидевших
популярного юмориста с неожиданной для многих стороны.
В 1940 году в Детиздате вышла книга рассказов для детей "Самое главное".
Здесь речь идет не о выборе профессии, не о том, "кем быть", ибо для
Зощенко главное - каким быть. Тема формирования высокой нравственности -
та же, что и в произведениях для взрослых, но раскрывается она
применительно к детскому уровню восприятия и мышления. Писатель учит
детей быть храбрыми и сильными, умными и добрыми. С ласковой и веселой
улыбкой повествует он о животных, вспоминает эпизоды из своего детства
("Елка", "Бабушкин подарок"), отовсюду умея извлечь нравственный урок и
донести его до юного читателя в предельно простой и доходчивой форме.
К ленинской теме Зощенко подходил около двадцати лет. Первой и, пожалуй,
единственной пробой сил был написанный еще в первой половине 20-х годов
"Рассказ о том, как Семен Семенович Курочкин встретил Ленина",
перепечатывавшийся затем под заглавием "Исторический рассказ". Писатель
вернулся к этой теме лишь в конце 30-х годов, обогащенный опытом
разработки историко-революционной проблематики, пережив существенный
перелом в мировосприятии и творчестве.
Перу Зощенко принадлежат шестнадцать рассказов о Ленине (двенадцать из
них были напечатаны в 1939 году). В них раскрываются черты ленинского
характера. А в целом книга новелл воссоздает земной и обаятельный образ
вождя, воплотившего все лучшее, что выдвинула революционная Россия.
Рассказы о Ленине Зощенко предназначал тоже для детей. Поэтому из
множества слагаемых личности Ленина бережно отобрано главное, то, что
доступно юному сознанию и без чего немыслимо представление о Ленине.
Этому заданию подчинена и художественная форма рассказов.
Хотя основные положения этой книги были навеяны воспоминаниями Горького и
поэмой Маяковского о Ленине, конкретное их воплощение было новаторским, и
потому новеллы Зощенко критикой и читателем воспринимались как открытие.
В годы Великой Отечественной войны Михаил Зощенко жил в Алма-Ате.
Трагедия блокированного Ленинграда, грозные удары под Москвой, великая
битва на Волге, сражение на Курской дуге - все это глубоко переживалось и
в незатемненном городе у склонов Ала-Тау. Стремясь внести свою лепту в
общее дело разгрома врага, Зощенко много пишет на фронтовые темы. Здесь
следует назвать киносценарии короткометражных фильмов, небольшие
сатирические пьесы ("Кукушка и вороны" и "Трубка фрица" - 1942), ряд
новелл "Из рассказов бойцов" и юморесок, печатавшихся в "Огоньке",
"Крокодиле", "Красноармейце", киноповесть "Солдатское счастье".
В этот же период писатель продолжал работу над наиболее крупным своим
произведением военных лет - завершающей частью трилогии, замысел которой
возник еще в 30-е годы. В статье "О моей трилогии" М. Зощенко писал:
"Сейчас я думаю приняться за новую книгу, которая будет последней в моей
трилогии, начатой "Возвращенной молодостью" и продолженной "Голубой
книгой". Все эти три книги, хоть и не объединены единым сюжетом, связаны
внутренней идеей" [8]. Раскрывая содержание нового произведения, писатель
отмечал, что "последняя книга трилогии задумана значительно более
сложной; в ней будет несколько иной подход ко всему материалу, чем в
"Возвращенной молодости" и "Голубой книге", а те вопросы, которые я
затрагивал в предыдущих двух книгах, получат завершение в специальной
главе новой книги.
Эта книга будет мало похожа на обычную художественную прозу. Это будет
скорее трактат, философский и публицистический, нежели беллетристика".
Повесть "Перед восходом солнца" (1943) действительно "мало похожа" на
обычную художественную прозу. Элементы философско-публицистического
трактата и очерково мемуарной литературы представлены здесь с большей
полнотой, нежели в предшествующих книгах трилогии. Но принципиальное
отличие третьей части состоит в другом. Повесть "Перед восходом солнца"
не продолжает, а во многом пересматривает принципы, выработанные
писателем прежде. Разрыв между намерениями и творческим результатом
привел автора к идейно-художественной неудаче.
Просчет состоял в том, что писатель сосредоточил свое внимание на
мрачном, меланхолии, навязчивой идее страха и тем самым начал движение
вспять от мажора и оптимизма первых частей трилогии. Место светлой лирики
заняло угрюмое и порою просто скучное повествование, лишь изредка
озаряемое подобием слабой улыбки. В повести "Перед восходом солнца"
Зощенко допустил и другой просчет, начисто освободив свое повествование
от юмора, всерьез обратившись за помощью к медицине и физиологии в
осмыслении социальных проблем.
В военные и послевоенные годы М. Зощенко не создал произведений,
существенно углубивших его собственные достижения предшествующей поры.
Юмор его значительно поблек и ослабел. Еще же многое из написанного в
грозовые годы войны с благодарностью воспринималось читателем и имело
положительный отклик в критических статьях и рецензиях. Ю. Герман
рассказывал о трудном походе наших боевых кораблей в Северном Ледовитом
океане в годы Великой Отечественной войны. Кругом вражеские мины, навис
густой рыжий туман. Настроение у моряков далеко не мажорное. Но вот один
из офицеров стал читать только что опубликованную во фронтовой газете
зощенковскую "Рогульку" (1943).
"За столом начали смеяться. Сначала улыбались, потом кто-то фыркнул,
потом хохот сделался всеобщим, повальным. Люди, дотоле ежеминутно
поворачивавшиеся к иллюминаторам, буквально плакали от смеха: грозная
мина вдруг превратилась в смешную и глупую рогульку. Смех победил
усталость... смех оказался сильнее той психической атаки, которая
тянулась уже четвертые сутки" [9].
Рассказ этот был помещен на щите, где вывешивались номера походного
боевого листка, потом обошел все корабли Северного флота.
В созданных М. Зощенко в 1941-1945 годах фельетонах, рассказах,
драматических сценках, сценариях, с одной стороны, продолжена тематика
довоенного сатирико-юмористического творчества (рассказы и фельетоны об
отрицательных явлениях жизни в тылу), с другой (и таких произведений
большинство) - развита тема борющегося и побеждающего народа.
Особое место в творчестве Зощенко принадлежит книге партизанских
рассказов. В партизанской цикле писатель снова обратился к крестьянской,
деревенской теме - почти через четверть века после того, как написал
первые рассказы о мужиках. Эта встреча с прежней темой в новую
историческую эпоху доставила и творческое волнение, и трудности. Не все
из них автор сумел преодолеть (повествование порой приобретает несколько
услов- нолитературный характер, из уст героев раздается книжно-правильная
речь), но главное задание все же осуществил. Перед нами действительно не
сборник новелл, а именно книга с целостным сюжетом.
В 50-е годы М. Зощенко создал ряд рассказов и фельетонов, цикл
"Литературных анекдотов", много времени и энергии посвятил переводам.
Особенно выделяется высоким мастерством перевод книги финского писателя
М. Лассила "За спичками".
Умер М. М. Зощенко 22 июля
| | скачать работу |
Анализ произведений М. Зощенко |