Марина Цветаева: судьба, личность, творчество
тепенное умиротворение Цветаевой. В этом цикле
можно наблюдать очень редкие для нее картины природы, цветовые и зрительные
ассоциации. Она рисует пейзажи, преображая деревья поэтическим видением,
одушевляя и очеловечивая их.
Когда обидой – опилась
Душа разгневанная,
Когда семижды зареклась
Сражаться с демонами –
Не с теми, ливнями огней
В бездну нисхлестнутыми:
С земными низостями дней,
С людскими косностями, --
Деревья! К вам иду! Спастись
От рева рыночного!..
....................................
Что в вашем веянье?
Но знаю – лечите
Обиду Времени
Прохладой Вечности.
Но юным гением
Восстав – порочите
Ложь лицезрения
Перстом заочности.
....................................
Первый год жизни в Праге был для Эфронов спокойным и счастливым. Жили
не богато, но нужды не было. Отношения между соседями были спокойными,
дружественными. Большинство эмигрантов были молоды, готовы помочь и
поддержать друг друга. Появилась возможность писать – за год Цветаева
создала более девяноста стихотворений, закончила поэму «Молодец» и книгу
записок «Земные приметы».
Через год хозяин дома в Мокропсах подал на Эфронов в суд за плохое
содержание комнаты. Он проиграл дело, но семья все равно перебралась в
Прагу. Эта перемена была для Цветаевой большим событием: «Я сейчас на
внутреннем (да и на внешнем!) распутье, год жизни – в лесу, со стихами, с
деревьями, без людей – кончен. Я накануне большого нового города (может
быть – большого нового горя?!) и большой новой в нем жизни, накануне новой
себя»[25].
В то время Цветаева была поглощена перепиской с молодым критиком
Александром Бахрахом. Стихи, обращенные к нему, основывались на его
молодости и чистоте. В этих стихах Цветаева создает образ давно желанного
сына, сына своей души: «…я не сделаю Вам зла, я хочу, чтобы Вы росли
большой и чудный, и, забыв меня, никогда не расставались с тем – иным –
моим миром!» Когда переписка прервалась, отношение Цветаевой к этой дружбе
стало напряженно-драматическим.
От переписки этой Цветаеву заставило отойти знакомство с Константином
Болеславовичем Родзевичем. Пожалуй, это был ее единственный настоящий
страстный, а не интеллектуальный и придуманный роман. Цветаева не скрывала
своей любви, поэтому осталось множество воспоминаний свидетелей об этом
романе:
«…Он прошел большой жизненный путь. Он был миниатюрный весь,
деликатный. Правдивый и открытый, но одновременно и лукавый…
Безответственность, но рыцарство огромное. Он был очень тонкий, тактичный…
Марина Цветаева дала ему огромный аванс, который он и оправдал мужеством
своей жизни, верностью политическим взглядам и верностью ее памяти. Хотя
казалось, что между ними была большая диспропорция», -- вспоминала Аля
Эфрон.
«…Этот человек был абсолютной противоположностью Сережи: ироничный,
мужественный, даже жестокий. К Марине он большого чувства не питал, он ее
стихов не ценил… Его послали в Испанию, в батальон белых эмигрантов. На
войне он был довольно жесток, и его боялись…» [26]
Счастье оказалось коротким. Эта любовь подарила нам две потрясающие
по силе поэмы – «Поэму Горы» и «Поэму Конца». «Поэма горы» – поэма любви в
момент наивысшего счастья, предчувствующей неизбежность конца, знающей об
обреченности. Гора у Цветаевой – символ высоты чувств, духа, бытия – высоты
героев над бытом. И именно эта высота – залог трагического исхода.
....................................
Не обман – страсть, и не вымысел,
И не лжет, -- только не дли!
О, когда бы в сей мир явились мы
Простолюдинами любви!
О. когда б здраво и попросту:
Просто – холм, просто – бугор…
(Говорят, тягою к пропасти
Измеряют уровень гор.)
В ворохах вереска бурого,
В островах страждущих хвой…
(Высота бреда над уровнем
Жизни.)
- На же меня! Твой.
Но семьи тихие милости,
Но птенцов лепет – увы!
Оттого, что в сей мир явились мы –
Небожителями любви!
«Поэма Конца» – воплощение трагедии, огромное горе, обрушившееся на
героиню. Цветаева отказалась от этой любви, от бытия, чтобы не сделать его
бытом. В разгар романа она писала Бахраху: «Милый друг, я очень несчастна.
Я рассталась с тем, любя и любимая, в полный разгар любви, не рассталась –
оторвалась!.. С ним я была бы счастлива… От него бы я хотела сына…»
Сам Родзевич потом очень жалел об их расставании, с нежностью и
грустью вспоминал о том времени:
«Я был глуп и молод, ей надо было служить, стелиться у ее ног и от
всего ее освободить – от семьи, от быта. Надо было ее красиво одевать. А
Сережа был слишком святой, чтобы одевать жену… это была любовь
неустроенная. За то время, что мы были вместе, я мог для нее сделать
больше, чем то, что я делал… именно по моей вине, по моей слабости наша
любовь не удалась. Это была такая любовь, которая требовала большой
сосредоточенности… надо было быть около нее. А я был не на высоте этой
большой любви, я не продолжил ее в житейском смысле… Кто был прав? Из-за
чего мы разошлись? Мы разошлись потому, что я не мог ее жизнь устроить… И
мешала моя собственная скромность. Я считал, что я ей совсем не нужен.
Личность Марины Цветаевой настолько широка, богата и противоречива,
что охватить ее в немногих словах совершенно немыслимо!.. Как живо и остро
восставала она против всего, что шло наперекор ее жаркому правдолюбию… Еще
одно замечание: в произведениях Марины Цветаевой нередко слышатся
трагические ноты – отзвук ее тяжелой, разбитой и неустроенной судьбы. По
существу же у Марины Цветаевой был светлый, счастливый и жизнеутверждающий
характер.
Не это ли роднит все творчество Марины Цветаевой с народным эпосом, с
народной стихией стиха и слова!
В Марине была жажда жизни, стихийная любовь к природе, она была вся
стихийная. Она была полна любви к жизни, и в то же время ее неустройство и
невозможность найти полноту в этой жизни иногда звучали пессимистическим
отказом от жизни. Но радость жизни не была отвлеченной… И все же
самостоятельно жить и устроить свою жизнь она не могла»[27].
Роман отгорел. Летом 1924 года Цветаевы оставили Прагу и переехали в
пригород. Недолго жили в Иловищах, потом поселились во Вшенорах. Жизнь
возвращалась в обычное русло. Аля, проучившаяся год в гимназии, вернулась
домой, возобновились бытовые заботы. Через некоторое время, устав "от
захолустной скуки и мещанского уклада жизни", Цветаевы вслед за семьей
друзей отправились в Париж.
Франция.
После Чехословакии Цветаева сначала жила у Ольги Елисеевны Колбасиной-
Черновой в Париже, затем в 1926 году уезжает на все лето к морю, а на зиму
устраивается в Бельвю. Весной 1927 года Цветаева перебирается из Бельвю в
Медон, где она в разных квартирах прожила до весны 1932 года, потом в
Кламар и Ванв.
В Париж Марина Цветаева приехала уже с двумя детьми – в феврале 1925
года у нее родился сын Георгий (Мур). В мечтах Цветаева называла его
Борисом – в честь Пастернака, но уступила мужу, согласившись на Георгия.
Она боготворила сына, и это отношение сохранилось на всю жизнь. Цветаева
приносила ему в жертву все – вплоть до стихов. "Он не должен страдать от
того, что я пишу стихи, -- пусть лучше стихи страдают!" – писала она в
одном из писем. Мур стал центром ее жизни, средоточением чувств, мыслей,
мечтаний.
Одними из первых французских стихотворений Цветаевой стали две
небольших поэмы "Перекоп" и "Красный бычок", созданные на основе дневников
ее мужа времен Гражданской войны. Верная себе, Цветаева воспевает
Добровольческое движение. Это не история, а скорее гимн – как и "Лебединый
стан". Марина Цветаева славила побежденных, и никто больше в русской поэзии
с такой любовью, восторгом и гордостью не писал о Добровольчестве.
В это же время печатаются статьи «Поэт о критике» и «Цветник» –
первая попытка Цветаевой осмыслить само понятие поэзии. Статьи возникли из
желания разобраться в принципах и подходе современной критики к литературе.
Они вызвали настоящую бурю в печати, множество горячих и резких отзывов.
Часто брань опускалась до уровня базарной ругани. Главным преследователем
Марины Цветаевой был Г. Адамович, не понимающий и категорически не
принимающий ее стихов. Его ст
| | скачать работу |
Марина Цветаева: судьба, личность, творчество |