Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Место интенсивной методики в системе обучения иностранному языку в средней школе ([Курсовая])

  общения,
уважение к его точке зрения. Учебные ситуации не должны быть оторванными  от
реальности или слишком обобщенными. Успех обучения обеспечивается  тем,  что
любая из моделируемых ситуаций является жизненно значимой для учащихся.
       4.  Положительная   эмоциональная   насыщенность   всех   компонентов
обучения. Суггестопедия широко опирается  на  положение  о  разных  функциях
двух полушарий головного  мозга,  одно  из  которых  (левое)  отвечает,  как
известно, за логические формы познания, другое (правое) - за  эмоциональные.
Это заставляет  пересмотреть  такие  приемы  обучения,  которые  покоятся  в
основном на  логических  способах  восприятия  и  познания  действительности
(задействуется,  таким  образом,   только   половина   отпущенных   человеку
возможностей). Подключение эмоциональных  факторов  к  обучению  иностранным
языкам  значительно   активизирует    процесс   усвоения,   открывая   новые
перспективы в развитии методики обучения иностранным языкам.  Вся  атмосфера
занятий  организуется  таким  образом,  что   освоению   языка   сопутствуют
положительные эмоции. С одной стороны,  это  является  важным  стимулом  для
создания  и   поддержания   интереса   к   предмету.   С   другой   стороны,
интеллектуальная   деятельность   учащихся,   подкрепленная    эмоциональной
деятельностью, обеспечивает наиболее  эффективное  запоминание  материала  и
овладение речевыми умениями.
       Интенсивная методика - это  система  обучения,  которая  появилась  в
ответ на требование времени. В самом общем виде эти требования можно  свести
к  ускорению  процесса   обучения   иностранным   языкам   при   минимальных
энергетических затратах субъекта (учащегося).
       В условиях средней школы интенсивная методика в силу своей  гибкости,
приспособляемости   и   высокой   результативности   обучения   может   быть
использована на  любом  этапе  обучения.  Определим  цели  каждого  из  этих
этапов.
       Начальный этап:
       - создание устойчивого коммуникативного ядра;
       - поддержание глубокой заинтересованности,  которая  служит  стимулом
для продолжения изучения иностранных языков на среднем и старших этапах;
       - организация активного речевого взаимодействия.
       Средний этап:
       -  активизация  приобретенных  ранее  умений  в  сфере  устноречевого
общения;
       - организация активного речевого взаимодействия;
       -  практическое  освоение  лингвострановедческих  и   социокультурных
факторов путем создания коммуникативных условий, близких к естественным;
       - возобновление и поддержание интереса к изучению иностранного  языка
и вера в свои силы и способности.
       Старший этап:
       - совершенствование умений речевого взаимодействия;
       -  расширение  тематики,  сфер  и  ситуаций  общения  для   активного
пользования изучаемым иностранным языком;
       -   расширение   коммуникативного   словаря   учащихся,   активизация
употребление коммуникативно значимых грамматических конструкций;
       - углубление лингвострановедческих и социокультурных знаний путем  их
реального включения в “живое “ общение;
       - создание мотивации для дальнейшего  совершенствования  в  изучаемом
иностранном языке.
       Особую значимость интенсивная система обучения приобретает на старших
этапах, и в этом смысле она более всего приспособлена для условий:
       а) завершения базового курса обучения иностранному языку (VIII  -  IX
классы),  так  как  большинство   школьников   заканчивают   курс   среднего
образования по иностранному языку именно в базовой школе; в  дальнейшем  они
в лучшем случае могут получить двухгодичный курс поддержки,  если  школа  не
планирует целенаправленного углубленного курса иностранного языка  в  рамках
профильного обучения;
       б) профильного обучения (X -  XI  классы),  то  есть  профессионально
ориентированного  изучения  иностранного  языка,  главной   целью   которого
является обеспечение плавного  перехода  к  гуманитарному  или  естественно-
математическому вузовскому образованию.
       Следует отметить другую специфическую функцию  обучения  иностранному
языку.  Знание  иностранного  является  непреложным   при   освоении   любой
специальности  и характеризует высококлассного специалиста в  любой  области
народного  хозяйства.  Таким  образом,  даже  если  школа  не  ставит  целью
подготовку учащихся к поступлению в вуз,  глубокое  и  достаточно  свободное
владение иностранным языком  необходимо  для  выпускников  средней  школы  -
будущих специалистов в самых различных областях народного хозяйства.
       Основными результативными  моментами,  подтверждающими  эффективность
суггестопедического подхода к обучению иностранным языкам, являются:
       1) активное  использование  усвоенных  знаний  и  умений  в  практике
устноречевого общения на иностранном языке; учение  использовать  полученный
языковый материал не только в собственной речи,  но  и  при  понимании  речи
собеседника;
       2) формирование гибкого навыка переноса усвоенных  речевых  единиц  в
варьюируемые ситуации общения;
       3) создание сильной немедленной мотивации обучения, осуществляемого в
форме неформального общения и мотивации общения приближенного к реальному;
       4) преодоление психологических барьеров, в частности  барьера  страха
перед говорением на иностранном языке и барьера  страха  перед  возможностью
сделать ошибку, а также  преодоление  внутренней  и  внешней  скованности  и
стеснения;
       5) высокая и немедленная результативность  обучения:  уже  на  второй
день занятий учащиеся общаются на  изучаемом  иностранном  языке,  используя
речевые клише, заложенные в  основном  учебном   тексте  -  полилоге;  текст
полилога вводится  в  первый  день  занятий  с  использованием  суггестивных
средств воздействия (в том числе  на  память),  одним  из  которых  является
ритуальный характер введения материала;
       6) предъявление и усвоение большого количества речевых, лексических и
грамматических единиц; за одно предъявление вводятся и  усваиваются  150-200
новых слов, 30-50 речевых клише и несколько типичных речевых явлений.
       Интенсивная  методика  нашла  свое  место  на  всех  этапах  обучения
иностранным  языкам  в  средней  школе:  на  начальном,  среднем,   старшем.
Суггестопедическая технология может наполнить новым содержанием  появившиеся
в последнее время новые  модели  обучения  иностранным  языкам,  среди  них:
модель профильного обучения, модель  обучения  второму  иностранному  языку,
модель начального образования.
       Разработка интенсивного метода для условий  средней  школы  открывает
перспективы для развития этого направления в следующих аспектах:
       - смещение параметров обучения с количественных на качественные;
       -   обучение   всем   видам   речевой    деятельности    с    помощью
суггестопедической технологии;
       - пересмотр соотношения между домашней и классной нагрузкой учащегося
в пользу последней;
       - выстраивание нового характера взаимодействия учителя и  ученика,  а
также учащихся друг с другом.

    Все вышесказанное позволяет сделать выводы о том, что
    - основным принципиальным отличием интенсивного метода от традиционного
является распределение времени,
    - интенсивный метод не применим в полном объеме для  изучения  школьной
программы по иностранному языку,
    - отдельные премы интенсивного метода могут быть  успешно  использованы
на уроках иностранного языка в школе.



                                5. Литература

Лозанов Г. Суггестология. София, 1971.
Лозанов Г. Основы суггестологии. - В  кн.:  “Проблеми  на  суггестологията”.
София , 1973, с.55-70.
Лозанов Г., Новаков А. Суггестопедическая методика  приобучении  иностранным
языкам. - В кн.: “Проблеми на суггестологията”. София , 1973, с.127-135.
Лозанов Г. Суггестопедия при обучении иностранным языкам. - В  сб.:  “Методы
интенсивного обучения иностранным языкам”. Вып. 1, М., 1973, с.9-17.
Лозанов   Г.   Сущность,    история    и    экспериментальные    перспективы
суггестопедической системы приобучении иностранным языкам.  В  сб.:  “Методы
интенсивного обучения иностранным языкам”. Вып.3, М., 1977, с.7-16.
Китайгородская    Г.А.    Введение    нового    материала    как     элемент
суггестопедической  структуры  учебного  процесса.   -   В   сб.:”   “Методы
интенсивного обучения иностранным языкам”. Вып.1, М., 1973, с.94-101.
Китайгородская  Г.А.  “Интенсивный  курс.  Научно-методическое  пособие  для
преподавателей”. М., 1979.
Китайгородская Г.А. Интенсивное обучения иностранным языкам.  -  Иностранные
языки в школе, 1980, № 2, с.67-73.
Китайгородская Г.А. Методика интенсивного обучения. -  М.,  “Высшая  школа”,
1986.
Китайгородская Г.А., Леонтьев А.А. Содержание и границы понятия  интенсивное
обучение. В сб.: “ Методика и психоллогия интенсивного обучения  иностранным
языкам”. Изд. АПН СССР, М., 1981.
Леонтьев  А.А.  Мыслительные  процессы  в  усвоении  иностранного  языка.  -
Иностранные языки в школе, 1975, № 5, с. 72-76.
Леонтьев  А.А.  Некоторые  психолингвистические  аспекты  начального   этапа
процесса овладения  языком.  -  В  кн.:  “Вопросы  обучения  русскому  языку
иностранцев на начальном этапе”. М., 1976, с.23- 31.
Леонтьев А.А. Память в усвоении иностранного языка. -  Иностранные  языки  в
школе, 1975, № 3, стр.91-96.
Леонтьев  А.А.  Психологические   аспекты   личности   и   деятельности.   -
Иностранные языки в школе, 1974, № 1, стр.80-86.
Леонтьев А.А. Психология воприятия и восприятие речи. - Иностранные языки  в
школе, 1975, № 1, стр.76-81.
Леонтьев А.А. Речь и общение. -  Иностранные  языки  в  школе,  1974,  №  6,
стр.80-85.
Леонтьев  А.А.  Социальная  психология  и  обучение  иностранным  языкам.  -
Иностранные языки в школе, 1976, № 2, стр
Пред.67
скачать работу

Место интенсивной методики в системе обучения иностранному языку в средней школе ([Курсовая])

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ