Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Сатира и утопия в романе Ф. Рабле Гаргантюа и Пантагрюэль

aquo;четвертой книги» стало  путешествие  Панурга  и  Пантагрюэля
  через океан в  Китай  к  оракулу  Божественной  Бутылки.  По  дороге  они
  останавливаются в разных удивительных  странах,  населенных  невероятными
  существами и претерпевают ряд приключений.
       В первой части описываются два ярких эпизода. Первый – это «панургово
  стадо», Мотив  его  заимствован  у  итальянца  Фоленго.  Такую  же  шутку
  проделал герой его поэмы «Бальдус». Этот  эпизод  полон  иронии  и  тонко
  характеризует психологию Панурга. Второй – описание  бури и поведения  во
  время  нее  пассажиров  корабля  –  Пантегрюэля,  Панурга,  Брата   Жана,
  Эпистемона. Корабль тонет, и всплывают черты,  раскрывающие  образы  этих
  героев.
       С каждой главой  усиливаются сатирические аллегории, направленные  на
  уклад католической церкви.  Вот остров, где  царствует  враждебный  всему
  естественному Постник, который приводит  на  память  притчу  о  Физисе  и
  Антифизисе.  Антифизис  (Противоестество)  плодит  детей,  ходящих  вверх
  ногами,  а  так  же  монахов,   христопродавцев,   «святош»,    «неуемных
  кальвинистов,  женевских обманщиков», бесноватых  «путербеев»  и  «прочих
  чудищ, уродливых, безобразных и противоестественных. А с самого  Постника
  Рабле нарисовал портрет типичного фанатика.
       Далее следовали  острова  Папефигов  (показывающих  фигу  папе,  т.е.
  кальвинистов) и папоманов. Некогда папефиги  были  веселы  и  богаты,  но
  однажды их угораздило показать папе фигу, и тогда папоманы  вторглись  на
  их остров и разорили его.  Зато  папоманы  чувствуют  себя  отлично.  Они
  покланяются  папским   Декреталиям.   Как   известно,   сборник   папских
  постановлений, носящий  это  название,  односторонним  решением  пап  был
  объявлен   источником   канонического   права,   и   именно    Декреталии
  санкционировали  всякого  рода   вымогательства   курии;   Благодаря   их
  «златекучей энергии» Франция ежегодно отдавала Риму в виде дани четыреста
  тысяч дукатов. На этом заканчивается четвертая книга.
       Вскоре после ее окончания король  заключил  мир  с  папой,  и  Рабле,
  предчувствовавший это, перед самым окончанием  книги  поспешил  скрыться.
  Книга эта, как и три предыдущие, была осуждена, а Рабле вернулся в  Париж
  и умер там во второй половине 1553г.
       В 1562г. появилась в печати   «пятая  книга»  под  названием  «Остров
  звонкий». Скорее всего, перу  Ф.Рабле  принадлежат  лишь  наброски,  весь
  текст написан, возможно, каким-нибудь его другом  или  последователем.  В
  художественном плане эта книга  уступает  четырем  книгам  Рабле,  в  ней
  слишком уж много аллегорий и резких нападок на  церковь.  Впрочем,  когда
  она издавалась, было сравнительно  безопасное  время.  Верх  взяли  войны
  гугенотов, и проблемы Декреталий и  Острова  Звонкого  отошли  на  второй
  план.
       Рабле – ученый и гуманист. Он  и филолог и естествовед, а кроме того,
  он представители словесности,  как  необходимого  орудия   для  овладения
  материальным миром и для пропаганды.
       Проза Рабле рассчитана на  массового,  демократического  писателя,  и
  завоевать его Рабле хотел именно смехом. «Поэтому смех его особенный. Так
  смеяться, как он не умел никто. Это оглушительный,  раскатистый  смех  во
  все  горло,  который  понятен  каждому,  и   потому   обладает   огромной
  заразительностью, от которого рушится все, над чем он  разражается,  смех
  здоровый, освежающий и очищающий атмосферу. Так смеялся у Чосера Мельник,
  у Пульчи – Морганте. Так будет смеяться Санчо Панса. Так смеются люди  из
  народа. И Рабле знает, чем можно вызвать такой смех у народа». (вступ ст.
  А.Дживелегова М.:Правда).
       Рабле, обладая особым чувством слова и яркой  сатирой,  описал  массу
  замечательных персонажей, живых, неувядающих образов. Все он –  достойные
  плоды пера Рабле, но все-таки из этой  славной  компании  выделяются  два
  самых ярких – Панург и брат Жан.
       Панург – типичный городской житель,  порождение   улиц  ренессанского
  города. Он  не глуп,  дерзок,  упрям,  в  нем  силен  дух  авантюризма  и
  озорства, а кроме того, он студент-недоучка и голова его  завалена  кучей
  разнообразных знаний. О его  добродетельности  и  честности  говорит  тот
  факт, что он знал  массу  способов  добывания  денег,  из  которым  самым
  честным было воровство. Настоящей, крепкой устойчивости в его натуре нет.
  Он может в критическую минуту   пасть  духом  и  превратиться  в  жалкого
  труса, который только и способен восклицать: «О! Горе мне, горе», как это
  было в  эпизоде  о  разыгравшейся  буре.  Панург  задолго  до  встречи  с
  Пантагрюэлем   отбросил  в  сторону  этические  принципы  и  общественную
  мораль, в нем прочно сложился характер плута и  эгоиста.  Он  пародия  на
  среднестатистического городского  бродяжку, каких полным-полно бродило по
   свету.  Но в то же  время  он  не  лишен  какого-то   большого  обаяния,
  которым сам  зачастую  любуется  и  на  которое  надеется  в  критических
  ситуациях. Но самое главное, что  он  предчувствует   лучшее  будущее,  в
  котором такие, как он будут иметь место под солнцем.
       Панург нужен не только  Пантагрюэлю,  но  и  самому  Рабле.  Великому
  писателю нужен его острый язык, его дерзость,  его  умение  выставлять  в
  смешном виде все  то, с чем боролись гуманисты.
       Другой  яркий образ в романе – брат Жан, приятель Гаргантюа. Это тоже
  человек из народа, веселый  и  обходительный.  У  него  мозолистые  руки,
  изворотливый ум, масса энергии. Он привык труду, никогда не тратит  время
  в пустую. Даже в то время, когда, стоя на клиросе, он поет  за  панихидой
  или заутреней, он мастерит тетиву для арбалета, оттачивает стрелы, плетет
  сети и силки для кроликов. По поводу соблюдения поста и целомудренности у
  брата Жана  свои соображения: «Из всех рыб, не считая линя,… лучше  всего
  крылышко куропатки или же окорочек  монашки».  Когда  враги  вторглись  в
  утопию, Жан превратился в богатыря и разнес «в пух  и  прах»  неприятеля,
  проявив чудеса храбрости. По поводу основного своего занятия, монашества,
  то тут брат Жан не питает особых идей.  Рясу  он  носит  по  привычке,  а
  спится  ему  лучше  всего  на  проповеди  или  молитве.   Во  французской
  литературе  эпохи  возражения  не   найти   другого   такого   яркого   и
  привлекательного изображения простолюдина, любящего жизнь и способного на
  подвиг.



       Общий друг Панурга и брата Жана – Пантагрюэль. С первого появления он
  в  центре  рассказа,  хотя  иногда  и  уступает  передние  планы  другим.
  Уравновешенный, мудрый, ученый, гуманный, он обо всем  успел  подумать  и
  составить  мнение.    Его   спокойное,   веское   слово   всегда   вносит
  умиротворение в самые горячие споры, осаживает пылкие порывы брата Жана и
  хитроумные планы Панурга. В нем Рабле выразил свой идеал монарха, и, быть
  может,  человека.  Пантагрюэль  не  похож  ни  на   одного   из   реально
  существующих монархов. И Франциска и Генриха II он далеко превосходит  по
  своим качествам. Пантагрюэль великан и по росту и по своим достоинствам.
       Роман Рабле – крупнейший памятник  французского  Ренессанса.  Великое
  произведение этого борца за новое общество, художника и мыслителя,  имеет
  полное право считаться национальным и мировым шедевром.  Роман  создан  в
  эпоху  Возрождения  –  время,  когда  мир  закончил   свое   политическое
  объединение и создавал новую, весьма отличную от старой, культуру.  Роман
  писался на стыке эпох, во время перемен  и  потрясений,  и  отражает  все
  противоречия и недочеты, существовавшие в жизни.
       В мировой литературе роман по праву занимает одной из самых  почетных
  мест. Многие крупнейшие писатели восторгались им, шли за ним,  учились  у
  него и реализму и сатире, учились смеяться, ведь смех Рабле вселяет  веру
  в конечное торжество прогресса  и  разума.  В  его  смехе  всегда  звучат
  победные нотки.


       Список используемой литературы.
       Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль. – М.: Правда, 1981.
       Зарубежная литература. Эпоха Возрождения. Сост. Б.И.Пуришев.  Москва,
  «Просвещение» 1976.
       Б.И.Пуришев.  Литература  эпохи  Возрождение.  Курс  лекций.   Москва
  «Высшая школа» 1996.
       История зарубежной литературы Раннее средневековье и Возрождение  под
  общей ред. В.М.Жирмунского Учпедгиз Москва 1959.
       Энциклопедический словарь юного  литературоведа  Москва  «Педагогика»
  1987.

12
скачать работу

Сатира и утопия в романе Ф. Рабле Гаргантюа и Пантагрюэль

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ