М.А. Булгаков и его роман Мастер и Маргарита
ть равновесие добра и
зла, а если ее жители попытаются нарушить эту гармонию, то рай или ад (в
зависимости от того, в какую сторону люди «склонили» свой Дом) «засосут»
Землю, и она перестанет существовать, слившись с тем из царств, которое
заработают люди своими поступками.
Как добро и зло, Иешуа и Воланд внутренне взаимосвязаны, и,
противоборствуя, не могут обходиться друг без друга. Это похоже на то, что
мы не знали бы, что такое белый цвет, если б не было черного, что такое
день, если б не существовало ночи. Эта взаимосвязь в романе выражается в
описаниях обоих персонажей – автор делает акцент на одни и те же вещи.
Воланд «по виду – лет сорока с лишним», а Иешуа – двадцати семи; «Под левым
глазом у человека (Иешуа – И.А.) был большой синяк…», а у Воланда «правый
глаз черный, левый почему-то зеленый»; у Га-Ноцри «в углу рта – ссадина с
запекшейся кровью», а у Воланда был «рот какой-то кривой», Воланд «был в
дорогом сером костюме… Серый берет он лихо заломил на ухо…», Иешуа
предстает перед прокуратором одетым «в старенький и разорванный голубой
хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба…» и,
наконец, Воланд открыто заявлял, что он полиглот, а Иешуа, хоть и не
говорил этого, но кроме арамейского языка знал еще греческий и латынь. Но
наиболее полно диалектическое единство, взаимодополняемость добра и зла
раскрываются в словах Воланда, обращенных к Левию Матвею, отказавшемуся
пожелать здравия «духу зла и повелителю теней»: «Ты произнес свои слова
так, как будто ты не признаешь теней, а также и зла. Не будешь ли ты так
добр подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не
существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени?
Ведь тени получаются от предметов и людей. Вот тень моей шпаги. Но бывают
тени от деревьев и от живых существ. Не хочешь ли ты ободрать весь земной
шар, снеся с него прочь все деревья и все живое из-за твоей фантазии
наслаждаться голым светом? Ты глуп».
Как появляется Воланд? На Патриарших прудах он предстает перед М.А.
Берлиозом и Иваном Бездомным, представителями советской литературы,
которые, сидя на скамейке, вновь, девятнадцать веков спустя, судят Христа и
отвергают его божественность (Бездомный) и само его существование
(Берлиоз). Воланд же пытается убедить их в существовании Бога и дьявола.
Так опять же открывается некая связь между ними: дьявол (т.е. Воланд)
существует, потому что Христос есть (в романе – Иешуа Га-Ноцри), и отрицать
его значит отрицать свое существование. Это одна сторона вопроса. Другая же
заключается в том, что Воланд на самом деле «…часть той силы, что вечно
хочет зла и вечно совершает благо». Недаром Булгаков взял эпиграфом романа
строки «Фауста» Гете. Воланд – это дьявол, сатана, «князь тьмы», «дух зла и
повелитель теней» (все эти определения встречаются в тексте романа),
который во многом ориентирован на Мефистофеля «Фауста». В этом произведении
имя Воланд упоминается лишь однажды и в русских переводах обычно
опускается. Так называет себя Мефистофель в сцене Вальпургиевой ночи,
требуя от нечисти дать дорогу: «Дворянин Воланд идет!» Также Воланд через
литературные источники связан с образом известного авантюриста, оккультиста
и алхимика 18в. графа Алессандро Калиостро; важным литературным прототипом
Воланда послужил Некто в сером, именуемый Он из пьесы Леонида Андреева
«Жизнь человека»; наконец, многие считают Сталина одним из прототипов
Воланда. Совершенно ясно, что романный Воланд – это дьявол, сатана,
воплощение зла. Но зачем же он пришел в Москву 30-х гг.? Цель его миссии
заключалась в выявлении злого начала в человеке. Надо сказать, что Воланд,
в отличие от Иешуа Га-Ноцри, считает всех людей не добрыми, а злыми. И в
Москве, куда он прибыл творить зло, он видит, что творить уже нечего – зло
и так заполонило город, проникло во все его уголки. Воланду оставалось
только смеяться над людьми, над их наивностью и глупостью, над и неверием и
вульгарным отношением к истории (Иван Бездомный советует отправить Канта на
Соловки), и задача Воланда заключалась в том, чтобы извлечь из Москвы
Маргариту, гения Мастера и его роман о Понтии Пилате. Он и его свита
провоцируют москвичей на неблаговерные поступки, убеждая в полной
безнаказанности, а затем сами пародийно наказывают их. Во время сеанса
черной магии в зале Варьете, превращенном в лабораторию по исследованию
человеческих слабостей, Маг разоблачает жадность публики, бесстыдство и
наглую уверенность в безнаказанности Семплеярова. Это, можно сказать,
специальность Воланда и его свиты: карать тех, кто недостоин света и покоя,
- и они занимаются своим делом из века в век. Этому доказательство –
великий бал у сатаны в квартире №50. Здесь нечистая сила демонстрирует свои
несомненные достижения: отравители, доносчики, предатели, безумцы,
развратники всех мастей проходят перед Маргаритой. И именно на этом балу
происходит убийство барона Майгеля – его нужно было уничтожить, поскольку
он угрожал погубить весь мир Воланда и выступал чрезвычайно удачливым
конкурентом сатаны на дьявольском поприще. И потом, это кара за то зло,
которое в первую очередь губило Москву и которое олицетворял Майгель, а
именно: предательство, шпионство, доносы.
А что же Иешуа? Он говорил, что все люди добрые и что когда-нибудь на
Земле настанет царство истины. Безусловно, в романе он и есть воплощение
того идеала, к которому нужно стремиться. Иешуа не дает покоя Понтию
Пилату. Прокуратор Иудеи пытался склонить арестанта ко лжи, чтобы спасти
его, но Иешуа настаивает на том, что «правду говорить легко и приятно».
Так, прокуратор заявил: «Я умываю руки» и обрек невинного человека на
смерть, но было у него чувство, что он что-то недоговорил с необычным, чем-
то привлекающим арестантом. Иешуа совершил жертвенный подвиг во имя истины
и добра, а Пилат страдал и мучился «двенадцать тысяч лун», пока Мастер не
дал ему прощения и возможности договорить с Га-Ноцри. Булгаковский Иешуа,
безусловно, восходит к Иисусу Христу Евангелий. Имя «Иешуа Га-Ноцри»
Булгаков встретил в пьесе Сергея Чевкина «Иешуа Ганоцри. Беспристрастное
открытие истины»(1922), а затем проверил его по трудам историков. Я думаю,
писатель сделал Иешуа героем шедевра Мастера, чтобы сказать, что искусство
божественно и может склонить человека к поиску истины и стремлению к добру,
чего так не хватало большинству жителей Москвы 30-х годов – Мастер оказался
чуть ли не единственным служителем настоящего искусства, достойным если не
света (т.к. разочаровался в себе, на какое-то время сдался перед напором
глупцов и лицемеров, посредством Маргариты вступил в сделку с дьяволом), то
покоя. И это доказало, что Воланд не имеет власти увлечь в преисподнюю
тех, кто стремится к истине, добру и чистоте.
Б.)
Свита Воланда.
Воланд пришел на землю не один. Его сопровождали существа, которые в
романе по большому счету играют роль шутов, устраивают всевозможные шоу,
отвратительные и ненавистные негодующему московскому населению (они просто-
напросто выворачивали наизнанку людские пороки и слабости). Но еще их
задача заключалась в том, чтобы делать всю «черную» работу за Воланда,
прислуживать ему в т.ч. подготовить Маргариту к Великому балу и к
путешествию ее и Мастера в мир покоя. Свиту Воланда составляли три
«главных» шута – Кот Бегемот, Коровьев-Фагот, Азазелло и еще девушка-вампир
Гелла. Откуда же появились столь странные существа в свите Воланда? И
откуда почерпнул Булгаков их образы и имена?
Начнем с Бегемота. Это кот-оборотень и любимый шут Воланда. Имя
Бегемот взято из апокрифической ветхозаветной книги Еноха. Сведения о
Бегемоте Булгаков, видимо, почерпнул из исследований И.Я. Порфирьева
«Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях» и из книги М.А.
Орлова «История сношений человека с дьяволом». В этих произведениях Бегемот
– это морское чудовище, а также бес, который «изображался в виде чудовища
со слоновой головой, с хоботом и клыками. Руки у него были человеческого
фасона, а громаднейший живот, коротенький хвостик и толстые задние лапы,
как у бегемота, напоминали о носимом имени». У Булгакова Бегемот стал
громадных размеров котом-оборотнем, а реальным прототипом Бегемоту послужил
домашний кот Л.Е. и М.А. Булгаковых Флюшка – огромное серое животное. В
романе он черный, т.к. олицетворяет нечистую силу.
Во время последнего полета Бегемот превращается в худенького юношу-
пажа, летящего рядом с фиолетовым рыцарем (преобразившимся Коровьевым-
Фаготом). Здесь, вероятно, отразилась шуточная «легенда о жестоком рыцаре»
из повести друга Булгакова С.С. Заяицкого «Жизнеописание Степана
Александровича Лососинова». В этой легенде наряду с жестоким рыцарем
фигурирует и его паж. Рыцарь у Заяицкого имел страсть отрывать головы у
животных, и эта функция в «Мастере…» передана Бегемоту, только по отношению
к людям – он отрывает гол
| | скачать работу |
М.А. Булгаков и его роман Мастер и Маргарита |