Письменность
ь живые существа (ведь
изображение сродни созданию, которое должно быть наделено душой, а
вдохнуть в него душу может один Аллах), поэтому им оставалось только
совершенствоваться в орнаментах и каллиграфии.
Для китайцев, японцев и корейцев иероглиф был не только письменным
знаком, но одновременно и произведением искусства. Текст, написанный
некрасиво, не мог считаться совершенным по содержанию.
Не изменявшаяся в течение тысячелетий египетская иероглифика,
бесспорно, самая красивая система письма в Древнем мире. Чёткие формы
египетских иероглифов, как бы застывшие в камне, достигли идеала
завершённости.
Египтяне совершенствовали своё письмо и в другом направлении. Наряду с
монументальной иероглификой они изобрели и системы скорописи: сначала
иератику (от греч. «hieratikos» - «священный»), письмо жрецов, потом
демотику (от греч. «demotikos» - «народный»), народное письмо. Ведь
скорость – необходимое качество хорошего писца. Об этом гласит и
шумерская поговорка: «Только тот настоящий писец, чья рука не отстаёт
от уст».
В скорописи вырабатывались приёмы упрощённого написания знаков, их
соединение в лигатуры (от лат. «ligatura» - «связь»), т.е. слитные
написания; допускались определённые сокращения слов и словосочетаний.
Отсюда и произошла система сокращённой записи речи – стенография (от
греч. «stenos» - «узкий», «тесный», и «grapho» - «пишу»).
Такая система использовалась в IV в. до н.э. в Афинах: историк
Ксенофонт записал ею воспоминания о Сократе. Она не была единственной.
В Риме в 63 г. до н.э. Марк Туллий Тирон изобрёл собственную систему
стенографии. Её знаки имели форму рисунков, упрощённых начертаний букв
и могли заменять целые слова. Число таких знаков достигало 5 тыс.
системой Тирона, со временем дополненной, пользовались в Европе более
тысячи лет. Лишь в XI в., когда в ней вдруг усмотрели связь с
колдовством, она постепенно вышла из употребления.
Были системы сокращённой записи и на Руси: с их помощью в XV в.
записывали «протоколы» новгородского и псковского вече. Широко
употребляли титло (~ или ‘): оць – «отец», нн – «ныне», мць – «месяц»
(с подсказкой – маленьким с сверху).
Первая собственно алфавитная система стенографии была изобретена в
Англии Джоном Уиллисом, издавшим в 1602 г. книгу «Искусство скорописи,
или Стенография». С тех пор появился и термин «стенография». В
дальнейшем возникло множество различных систем стенографии для записи
речей в судах, дебатов в парламенте. Они увеличивали скорость в
несколько раз, но и овладеть ими было труднее, чем выучить несколько
иностранных языков. Рекорд в скорости стенографической записи,
отмеченный в «Книге рекордов Гиннесса», был установлен в Нью-Йорке в
1922 г. и составил 350 слов в минуту – быстрее говорить, наверное,
просто невозможно.
Современные системы стенографии основаны на фонографическом принципе,
т.е. на записи звуков речи, поэтому их легко приспособить к различным
языкам. Так, систему Питмана, изобретённую им в 1837 г., можно
использовать для 20 языков, включая японский; ею по сей день
записывают отчёты о заседаниях английского парламента.
Помощью секретарей-стенографисток пользовались и русские писатели Ф.М.
Достоевский, Л. Толстой. В РСФСР в 1933 г. была принята разработанная
доктором физико-математических наук Николаем Николаевичем Соколовым
Единая государственная система стенографии, которая с некоторыми
усовершенствованиями используется до сих пор.
СМЕШЕНИЕ ВРЕМЁН
В
жизни и языке всегда присутствуют как достижения прошлого, так и зачатки
будущего. Когда количество изменений (их регулярность, обязательность и
т.д.) переходит в новое качество? Когда рисунок становится иероглифом?
Когда слоговый знак превращается в букву? На эти и многие другие вопросы
нет и не может быть окончательных ответов. Вот вроде бы очевидный вопрос:
пользуемся ли мы (при нашем алфавитном письме) иероглифами, или, точнее
говоря, словесными знаками? Большинство решительно скажут: «Нет!».
Оказывается, пользуемся, и очень часто. Иероглифами являются, в частности,
математические, физические и прочие условные знаки «+», «=», «%», а также
цифры и соответствующие обозначения чисел. Мы прочитываем записи типа 2 + 2
= 4 или 100 % словами, следовательно, это словесные знаки, т.е. они
соотносятся с целым словом. А как быть с такими текстами, как От реки до
дома 100 метров? 100 – это иероглиф, а что такое м? Если читать как «сто
метров», буква превращается в иероглиф. Но ведь некоторые люди (особенно
школьники) читают как «сто “эм”», и тогда это всё же буква, хотя ис особыми
правилами чтения.
СМАЙЛИКИ
Компьютерный диалект сети ФИДО используется в основном для
неформального общения её членов, поэтому возникла необходимость
передачи эмоций и даже мимики пишущего. В обычном тексте сделать это
достаточно сложно, из-за чего и появились специфические знаки
препинания (так называемые смайлики). Для их чтения лучше всего
немного наклонить голову влево: тогда можно увидеть стилизованный
портрет компьютерщика.
Смайлик обычно располагается сразу после высказывания, к которому он
относится, либо в конце фразы. Большинство смайликов используется в
сокращённой форме – без серединной чёрточки – «носа». <...>
Основные смайлики:
:-) или ( Улыбка. Хорошее настроение или смешная фраза.
:-( или ( Грустно.
:-< Очень грустно.
:-> Сарказм, насмешка.
>:-> Резкая или злая насмешка, на грани оскорбления.
:-Е Огрызнуться, показать зубы.
;-) Подмигивающая улыбка. («Не обижайся, это шутка».)
:-| или ( Озадаченность или нерешительность.
:- Нерешительность или сильное удивление.
:-Р Показать язык.
:-* Поцелуй.
:-О Открыть рот от удивления.
8-) Вытаращить глаза. Чаще употребляется в варианте 8-О
:*) Пишущий пьян.
%-) После 15 часов сидения за компьютером.
Слово, набранное заглавными буквами (если это не заголовок),
воспринимается как КРИК. Ударение в слове (если это необходимо) может
выделяться заглАвной буквой.
ПИСЬМО И ЯЗЫК
П
исьменность развивается, эволюционирует, но тем не менее сравнивать и
оценивать, какое письмо лучше, не стоит. Во-первых, как мы видели,
различные типы письма могут по-разному подходить к тому или иному языковому
строю. Словесные письменности удобнее для языков с незначительным
словоизменением. Слоговые подходят для языков с простой структурой слога
(тогда и слогов, и письменных знаков оказывается немного). Очень часто
изменения письма начинались, когда письмо «пересаживали» на почву нового,
неподходящего языка, как это было с финикийским письмом, заимствованным
греками.
Во-вторых, за системой письма стоят не просто звуки языка, а история и
культура. Именно поэтому с таким трудом проходят небольшие реформы графики
и орфографии. Конечно, их проводят для удобства пишущих и читающих, но
страдают от этого прежде всего образованные носители языка, привыкшие к
определённой графике и орфографии. Многие русские писатели не приняли
реформы письма 1917-1918 гг. и в эмиграции продолжали издавать книги в
старой орфографии (на этом настаивал, в частности, Иван Алексеевич Бунин).
Так что едва ли стоит ожидать в ближайшем будущем повального перехода всех
языков на алфавитное письмо (например, на латиницу). Чтобы сохранить
традицию и культуру, многие народы готовы терпеть некоторые неудобства.
Практически не допускают никаких графических реформ англичане, именно
поэтому их некогда алфавитное письмо может считаться алфавитным только с
большой натяжкой. Действительно, как соотносятся буквы и звуки в английском
слове knight – [najt]? Но не считать же английское письмо иероглифическим!
Все эти вопросы так или иначе учитывает теория письма, которая состоит из
двух частей. Связь между письменными знаками и единицами языка изучает
грамматология (в 1952 г. этот термин ввёл американский лингвист Игнас Джей
Гельб, который и определил эту область как отдельную науку). Самим же
начертанием знаков занимаются палеография и эпиграфика (если речь идёт о
надписях, высеченных на твёрдом материале). Так, например,
грамматологические познания могут помочь, если нужно создать письменность
для бесписьменного народа, а сведения о клинообразной форме знаков, их
происхождении и способе нанесения относятся к палеографии. Некоторые
культуры придают форме знаков особое значение. В Китае каллиграфия (умение
красиво писать) считается искусством: иероглифов много, они сложны, и
небрежный почерк сделает текст нечитаемым. Напротив, тот,
| | скачать работу |
Письменность |