Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Проблематика и структура пьесы Б. Шоу Пигмалион

— ей остается  вернуться  на  улицу
или выйти замуж за одного из трех героев»[13].



      Зритель понимает, что Элиза сделалась леди не благодаря тому,  что  ее
научили одеваться и говорить как леди, а благодаря тому, что она вступила  в
человеческие отношения с леди и джентльменами в их среде.

      В то время как вся пьеса бесчисленными деталями внушает, что  различие
между леди и цветочницей заключается в их поведении, в  тексте  утверждается
нечто прямо противоположное:

      «Леди отличается от цветочницы не тем, как она себя держит, а тем, как
с ней себя держат». Эти слова принадлежат Элизе. По  ее  мнению,  заслуга  в
превращении ее в леди принадлежит Пикерингу, а не Хиггинсу. Хиггинс ее  лишь
дрессировал, учил правильной речи и т. д.  Это  способности,  которые  можно
легко приобрести и без  посторонней  помощи.  Вежливое  обращение  Пикеринга
произвело те внутренние перемены, которые отличают цветочницу от леди.

      Очевидно, утверждение Элизы, что только манера обращения  с  человеком
определяет его суть,  не  является   основой  проблематики  пьесы.  Если  бы
обхождение с человеком было решающим фактором, тогда Хиггинс должен  был  бы
всех  встречающихся  ему  дам   делать   цветочницами,   а   Пикеринг   всех
встречающихся ему цветочниц—дамами.  То,  что  оба  они  не  наделены  такой
волшебной силой, совершенно очевидно. Хиггинс не  проявляет  чувства  такта,
присущего Пикерингу, ни по отношению к матери, ни по отношению  к  миссис  и
мисс Эйнсфорд Хилл, не вызывая этим в их характерах маломальских  изменений.
Пикеринг в первом и втором  актах  обращается  с  цветочницей  Элизой  с  не
слишком  изысканной  вежливостью.   С   другой   стороны,   в   пьесе   ясно
показывается, что одно лишь поведение также  не  определяет  сути.  Если  бы
только поведение было решающим фактором, тогда Хиггинс  уже  давно  перестал
бы быть джентльменом. Но никто серьезно не оспаривает  его  почетное  звание
джентльмена. Хиггинс  также  не  перестает  быть  джентльменом  оттого,  что
бестактно ведет себя с Элизой, как и Элиза  не  может  превратиться  в  леди
лишь благодаря достойному леди поведению. Тезис Элизы, что лишь обращение  с
человеком является решающим фактором, и антитезис,  что  поведение  человека
является определяющим для  существа  личности,  ясно  опровергаются  пьесой.
Поучительность пьесы заключается  в  синтезе  —  определяющим  для  существа
человека  является  его  общественное   отношение   к   другим   людям.   Но
общественное отношение  есть  нечто  большее,  чем  одностороннее  поведение
человека и одностороннее обращение с ним. Общественное отношение включает  в
себя две стороны: поведение и  обращение.  Элиза  из  цветочницы  становится
леди благодаря тому, что одновременно с ее  поведением  изменилось  также  и
обращение с ней, которое она почувствовала в окружающем ее мире.

      То, что понимается под общественным отношением, отчетливо раскрывается
лишь в конце пьесы и в ее кульминационном пункте. Элиза уясняет  себе,  что,
несмотря на успешное завершение занятий по языку,  несмотря  на  радикальное
изменение среды, несмотря на постоянное и  исключительное  пребывание  среди
признанных джентльменов и леди, несмотря на образцовое обращение  с  ней  со
стороны  джентльмена  и  несмотря  на  овладение  ею  самой  всеми   формами
поведения,  она  не  превратилась  еще  в  настоящую  леди,  а  стала   лишь
горничной,  секретаршей  или  собеседницей  двух  джентльменов.  Она  делает
попытку  миновать  эту  судьбу  путем  бегства.  Когда  Хиггинс  просит   ее
вернуться обратно, завязывается дискуссия, раскрывающая смысл  общественного
отношения в принципе.

       Элиза считает, что она стоит  перед  выбором  между  возвращением  на
улицу и подчинением Хиггинсу. Это для нее символично:  тогда  ей  всю  жизнь
придется подавать ему туфли. Случилось как раз то,  от  чего  предостерегала
миссис Хиггинс,  обратив  внимание  своего  сына  и  Пикеринга  на  то,  что
девушка, владеющая языком и манерами леди,  еще  не  является  по-настоящему
леди, если у нее  нет  соответствующего  дохода.  Миссис  Хиггинс  с  самого
начала видела, что главную проблему превращения цветочницы в  светскую  даму
можно решить лишь по завершении ее «перевоспитания».

      Существенной принадлежностью «знатной дамы» является ее независимость,
которую может  гарантировать  лишь  доход,  независимый  от  любого  личного
труда.

Толкование концовки «Пигмалиона»  очевидно. Оно не  антропологического,  как
предшествующие тезисы, а этического  и  эстетического  порядка:  желательным
является не превращение  жителей  трущоб  в  леди  и  джентльменов,  подобно
превращению Дулиттла, а превращение их в леди и  джентльменов  нового  типа,
чувство  собственного  достоинства  которых  базируется  на  их  собственном
труде. Элиза в стремлении  к  труду  и  независимости  является  воплощением
нового идеала леди, который, в сущности, ничего общего не  имеет  со  старым
идеалом леди аристократического общества. Она  не  стала  графиней,  как  об
этом неоднократно вещал Хиггинс, но стала женщиной, сила и  энергия  которой
вызывают восхищение. Знаменательно, что даже Хиггинс не может отказать ей  в
привлекательности  —  разочарование  и  враждебность  скоро  превращаются  в
противоположность. Он, кажется, даже забыл  о  первоначальном  стремлении  к
другому результату и желанию сделать из Элизы графиню.

      «Хочу похвастаться,  что  пьеса  «Пигмалион»  пользовалась  величайшим
успехом в Европе, Северной Америке и  у  нас.  Ее  поучительность  настолько
сильна  и  преднамеренна,  что  я  с  восторгом  швыряю  ее   в   лицо   тем
самодовольным мудрецам, которые, как  попугаи,  твердят,  что  искусство  не
должно быть дидактическим. Это подтверждает мое  мнение,  что  искусство  не
может быть никаким иным», -  писал  Шоу.  Автору   приходилось  бороться  за
правильную трактовку всех своих пьес, особенно комедий, и  выступать  против
намеренно  ложного  истолкования  их.  В  случае  с   «Пигмалионом»   борьба
концентрировалась вокруг вопроса, выйдет ли Элиза замуж за Хиггинса  или  за
Фредди.  Если  Элизу  выдают  замуж  за  Хиггинса,  то  создается   условное
комедийное завершение и приемлемый конец: перевоспитание  Элизы  завершается
в этом случае ее обуржуазиванием Тот, кто выдает Элизу за неимущего  Фредди,
одновременно  должен  признать  и  этические  и  эстетические  тезисы   Шоу.
Конечно, критики и театральный  мир  единодушно  высказались  за  буржуазное
решение.



      Список использованной литературы:

     . Б. Шоу Полное собрание пьес в 6 томах. М. «Искусство» 1980. Т. 4

     . Ф. Деннингхаус. «Театральное призвание Бернарда Шоу».  М.  «Прогресс»
       1978.

     .  М.  Раку.  «Бернард  Шоу  как   «совершенный   вагнерианец».   Новое
       литературное обозрение. Электронная версия

     . Э. Хьюх «Бернард Шоу» ЖЗЛ. М. «Молодая гвардия» 1966

     . И. Майский «Б. Шоу и другие воспоминания». М. «Искусство» 1967



-----------------------
[1] Ф. Деннингхаус. «Театральное призвание Бернарда Шоу». М. «Прогресс»
1978. С. 128
[2] там же
[3] Б. Шоу Полное собрание пьес в 6 томах. М. «Искусство» 1980. Т. 4 С. 216
[4] там же С. 270
[5] М. Раку. «Бернард Шоу как «совершенный вагнерианец». Новое литературное
обозрение. Электронная версия
[6] Б. Шоу Полное собрание пьес в 6 томах. М. «Искусство» 1980. Т. 4 С.255
[7] Ф. Деннингхаус. «Театральное призвание Бернарда Шоу». М. «Прогресс»
1978.
[8] Там же
[9] там же
[10] Б. Шоу Полное собрание пьес в 6 томах. М. «Искусство» 1980. Т. 4 С.
282
[11] И. Майский «Б. Шоу и другие воспоминания». М. «Искусство» 1967. С. 28
[12] Б. Шоу Полное собрание пьес в 6 томах. М. «Искусство» 1980. Т. 4 С.
212
[13] Э. Хьюх «Бернард Шоу» ЖЗЛ. М. «Молодая гвардия» 1966. С. 136
123
скачать работу

Проблематика и структура пьесы Б. Шоу Пигмалион

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ