Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Влияние женщин на становление дворянской культуры XIX века

,  сыном  известного  генерал-губернатора   Москвы   1812   года,
памятного современным читателям по "Войне и  миру"  Л.Н.Толстого,  неприязнь
свекрови обостряла горечь существования.
      Для нового поколения  романтическая  биография,  дружба  с  поэтами  и
сочинения  Ростопчиной  могли  быть  предметом  интереса,   но   не   живого
увлечения. Она не заметила, что время не только течёт,  но  и  меняется.  Из
него уносило романтическую дымку, в нём уже не ощущался  сладостный  женщине
и поэтессе шарм  поэзии.  Появились  новые  писатели,  возникла  натуральная
школа.  Обыденная  действительность  разрушила   рамки   "идеального   мира"
словесности. Поэзия "обратилась к прозе". "Угловатые", "грубые",  "газетные"
стихотворения  Некрасова  невыносимо   коробили   изящный   вкус   поэтессы,
воспитанной на Байроне и Жуковском.  Но  -  необходимо  сделать  оговорку  -
литературный консерватизм Ростопчиной не переходил в  эстетическую  глухоту:
она  высоко  ценила  творчество  Гоголя,  комедии   Островского,   "Детство"
Л.Толстого.
      … Обстоятельства способствуют или стесняют, но всякое творчество имеет
свой собственный, внутренний предел. В лирических произведениях тридцатых  и
сороковых годов - "Талисмане", "Пустом альбоме", "Черновой  книге  Пушкина",
"Болезнях века" Ростопчина его достигает.  Её  находки,  повторяясь,  грозят
обернуться кризисом.
      Веяния времени были восприняты Ростопчиной как вызов;  теперь  она  не
принимает  комплиментов,  а  поднимает  брошенную  ей   перчатку.   Любовное
объяснение сменяет дуэль.
      В первой половине 1850-х  годов  в  своём  доме  Ростопчина  открывает
"субботы", на которые приглашает своих светских знакомых и писателей  разных
поколений и школ. Её намерение - создание животворного оазиса  литературы  в
московской пустыне,  примирение  разноречивых  литературных  и  общественных
начал под покровительством радушной хозяйки. Среди её гостей -  поэт,  автор
мистической поэмы "Таинственная  капля"  Ф.Н.Глинка,  в  прошлом  декабрист;
близкий знакомый Пушкина,  злоязычный  светский  острослов  С.А.Соболевский,
"неизвестный сочинитель  всем  известных  эпиграмм"[6];  А.Ф.Вельман,  автор
причудливых романтических повестей и бытовых романов;  "молодые  литераторы"
- А.Н.Островский, Л.А.Мей,  А.Н.Майков.  На  приёмах  у  Ростопчиной  бывает
Л.Н.Толстой.
      Попытка  сблизить  литераторов  разных  поколений  была   обречена   -
отсутствовало  объединяющее  начало.  Сама  хозяйка  салона   воспринималась
скорее  как  "достопримечательность"  литературной   Москвы,   свидетельство
прошлого. В журнальном мире имя  её  начинает  произноситься  с  подчёркнуто
иронической интонацией. На страницах  "Современника"  Ростопчину  преследуют
насмешки Панаева и Некрасова; на  вышедшее  в  свет  в  1856  году  собрание
стихотворений   уничтожающей   рецензией    откликнулся    Н.Г.Чернышевский.
Ростопчина уязвляется и в своих эстетических и  аристократических  чувствах.
Разбор текстов переходит в сатиру "на лицо".
      Одним из немногих  утешений  был  отзыв  А.В.  Дружинина,  постоянного
поверенного  Ростопчиной  в  эти  годы.   "Даже   в   самых   незначительных
стихотворениях графини Ростопчиной смело проглядывает личность,"  -  замечал
критик в статье "Стихотворения Е.П.  Ростопчиной,  Я.П.  Полонского  и  И.С.
Никитина."  (1856),  выражая  уверенность,  что  "имя  графини   Ростопчиной
перейдёт к потомству,  как  одно  из  светлых  явлений  нашего  времени",  и
заключая: "В настоящую минуту она принадлежит  к  числу  даровитейших  наших
поэтов".[7]
      Интересно, что Евдокия Петровна Ростопчина принимает свою "отсталость"
от века не как упрёк, а как защиту и знамя:

    Я разошлася с новым поколеньем,
    Прочь от него идёт стезя моя,
    Понятьями, душой и убежденьем
    Принадлежу другому миру я.
    Иных богов я чту и призываю
    И говорю иным я языком;
    Я им чужда, смешна, - я это знаю,
    Но не смущаюсь перед их судом.
    ……………………
    Сном братьев и друзей моих далёко -
    Он ополчил, окончив жизнь свою.
    Немудрено, жрицей одинокой
    У алтаря пустого я стою!

                                                ("Моим критикам" 1956 г.)[8]

      В 1851 году, в подмосковном селе Воронове, Ростопчина заполняет  своим
скользящим "паутинным" почерком страницы нового романа о светской  красавице
Марине  Ненской,  "счастливой  женщине,  убитой  своим  счастьем".   Героиня
изысканна и благородна, мы  видим  прекрасную  женщину  в  голубом  дымковом
платье при  свете  высоких  свечей.  Поэтический  идеал  женщины,  столь  не
похожей   на   неблаговоспитанных   "эмансипанток",   заполнивших   страницы
современных книг,  бульвары  и  гостиные  городов  и  глумящихся  над  всеми
правилами нравственного и эстетического чувства.
      "  Да,  тогда  выучивали  наизусть  Расина,  Жуковского,   Мильвца   и
Батюшкова. Тогдашние женщины не нынешним чета!  Они  мечтали,  они  плакали,
они переносились юным и страстным воображением на  место  юных  и  страстных
героинь тех устаревших книг; это всё, может быть,  очень  смешно  и  слишком
сентиментально  по-теперешнему,  но  зато  вспомните,   что   то   поколение
мечтательниц  дало  нам  Татьяну,  восхитительную  Татьяну  Пушкина,  милый,
благородный, прелестный тип  девушки  тогдашнего  времени,"  -  рассказывает
Ростопчина о  юности  героини  и  вспоминает  собственную.  И  сама  Марина,
черноволосая  красавица,  естественная  и  романтическая,   не   слегка   ли
завуалированная мадмуазель Додо  Сушкова,  увиденная  через  стекло  лорнета
пристальным  взглядом  "прекрасных  и  выразительных  карих  глаз"   графини
Ростопчиной.[9]  Нескромные  читатели  с   появлением   романа   в   журнале
"Москвитянин" (1851-1852) стали искать параллели в судьбе автора и её  alter
ego Марины, и  без  труда  находили.  "  …  до  меня  дошло,  что  в  высшем
петербургском обществе очень восстают на мой роман, уверяют,  что  я  в  нём
описала себя, рассказывала свою жизнь, что в нём узнаются известные лица,  и
теперь существующие  в  обществе,  что  это  цинизм.  …  Есть  ли  на  свете
писатель, кого бы не упрекали тем же самым, и не всегда ли, и  не  везде  ли
праздные сплетни и безучастные толки света  старались  злоумышленно  смешать
автора с его героем, видеть самого создателя какого-нибудь типа в  лице,  им
представленном, и в чертах безмолвного творения порицать  и  оскорблять  его
творца,  невольно  беззащитного,  чтоб  терпеливо  сносить  личные  на  него
нападения?… Не тоже ли было и с Де Сталь, которую наперёд хотели видеть и  в
Коринне и в Дельфине? Не тоже ли было  и  с  Байроном  …"  -  не  сдерживает
раздражения Ростопчина.[10] И она права и не права одновременно -  поскольку
повод к этим неприятным сближениям подала сама.
      Конечно,  "Cчастливая  женщина"  -   не   интимный   дневник   графини
Ростопчиной.  Обстоятельства  биографии  автора  и  героини  похожи,  но  не
тождественны. Неудачное замужество Додо Сушковой не  роковая  ошибка  Марины
Ненской, обманутой искусным притворством немолодого  жениха.  Выбор  Евдокии
скорее всего можно назвать браком по расчёту; муж был не старше, а моложе  и
по-своему,  несомненно,  любил  её.  Просто  лишённая  романтической  любви,
Ростопчина столкнулась с прозаической семейной жизнью вдвоём  с  взбалмошным
и, кажется, не  очень  романтичным  человеком.  Не  срисован  с  князя  П.А.
Мещерского или с  А.Н.  Карамзина,  сын  историографа  -  их  молва  назвала
возлюбленными  графини  и  Борис  Ухманский.  Образ  Марии  скорее  не   так
автобиографичен, как автопортретен.
      " … в книгах её так много похожего на лирический дневник … . Но  самая
жизнь, запечатлённая в этих воспоминаниях, похожа на  странный  роман…  "  -
так  лаконично  и  тонко  очертил  жизненную  канву  Ростопчиной   Владислав
Ходасевич в посвящённой ей статье.[11] В  этой  характеристике  он  невольно
следует самой  поэтессе,  писавшей  П.А.  Вяземскому  по  поводу  последнего
издания своих стихотворений: "Это листки из сокровеннейшего  дневника  моего
сердца,  которые  до  сих  пор  хранились  под  спудом  и  не   показывались
никому".[12]
      Ростопчина  была  лирической  поэтессой   "в   высшей   степени";   её
стихотворения - почти всегда признания, с  точными  датами  и  посвящениями,
намеками на понятные ей и близким события. Стирая черту между  своей  жизнью
и  её  словесным   преломлением,   Ростопчина   одновременно   и   придавала
осязаемость традиционным поэтическим формулам, и  подчиняла  свою  биографию
условностям литературы. Это была квинтэссенция романтического видения.
      Проза,  поэмы,  драматургия    Ростопчиной   родственны   её   лирике.
Внутренняя близость к поэзии особенно проявилась в "Счастливой женщине" -  и
в недостатках, и в своеобразии  романа.  Он  получился  слишком  растянутым,
часто  риторичным  в   отступлениях   и   не   лишённым   мелодраматичности.
Причудливое  смешение  аналитичности  и   моралистики,   свойственной   веку
восемнадцатому, и конфликтов  светской  повести  В.Ф.  Одоевского  или  В.А.
Соллогуба не создавала романную форму,  и  произведение  оставалось  как  бы
незавершённым. Но "Счастливая женщина" не  была  и  всего  лишь  подражанием
романтической повести. Поэтическая героиня Ростопчиной  одновременно  жертва
и порождение не идеального окружения: свет  преследовал  её  чувства,  но  и
одухотворял существование Марины. Коллизия  "Счастливой  женщины
12345
скачать работу

Влияние женщин на становление дворянской культуры XIX века

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ