Человеческие качества в цикле рассказов Людмилы Улицкой Бедные родственники
Другие рефераты
Содержание:
Биография Людмилы Евгеньевны
Улицкой.......................................................2
Цикл рассказов «Бедные
родственники»..............................................................3
Счастливые.............................................................
.........................................3
Бедные
родственники................................................................
....................4
Бронька................................................................
.............................................5
Народ
избранный...................................................................
.........................7
Значение рассказов «Бедные родственники» для
Улицкой...............................8
Человеческие качества в цикле рассказов «Бедные
родственники»...............8
Возможно ли появление произведений Улицкой в школьной программе?....9
Впечатления от произведений
Улицкой...............................................................10
Список использованной
литературы..................................................................
...11
Биография Людмилы Евгеньевны Улицкой
Людмила Улицкая – автор цикла рассказов «Бедные родственники», который
впервые был напечатан в книге «Весёлые похороны». Само название книги
заставило меня прочитать её, потому что сочетание слов «весёлый» и
«похороны» вызывает, как минимум, удивление. Моё внимание привлёкли
рассказы под общим названием «Бедные родственники».
Людмила Евгеньевна Улицкая родилась в 1943 году в городе Давлеканово
Башкирской АССР, по образованию биолог-генетик, что никак не помешало стать
ей известной писательницей. Все рассказы Улицкой основаны на её жизненном
личном опыте или пересказаны со слов друзей, знакомых, соседей,
родственников. Её биография уже могла бы служить материалом для отдельной
книги. Она была трижды замужем, о каждом муже она может рассказать свою
историю.
Первый раз она выходит замуж, будучи студенткой, за студента физтеха
Юрия Тайца. Улицкая сознаётся, что это был настоящий студенческий брак, то
есть у них не было настоящих проблем: они всё ещё оставались детьми своих
родителей, но уже жили на отдельной квартире. Брак распался из-за
постоянного выяснения отношений: кто из них главнее в семье, кто из них
первый.
Самым важным и тяжёлым решением в своей жизни Улицкая считает развод
со своим вторым мужем - отцом её двоих маленьких детей. Сначала, когда
понимаешь, что брак прекратил своё существование, а осталось только одно
совместное сожительство, то пытаешься подстраиваться, но, оказывается,
очень тяжело жить под одной крышей двум абсолютно чужим людям. Так же
посчитала Улицкая: «...За десять лет нашего брака принципиально изменился
характер наших отношений. Поначалу я была главной, умной, замечательной
женой. За девять лет, которые я сидела дома, я стала домохозяйкой, как
полагал мой муж. И всё его поведение было построено на том, что он
процветающий учёный, а я – домохозяйка. Это была его семейная модель – она
была и в его родительском доме, и он удачно примерил её ко мне. А я это
понимала и слегка улыбалась – я знала, что Богом мне было отпущено не
меньше, чем ему».
После развода Улицкая пытается найти работу, которую она могла бы
совместить с заботой о детях, но так как за долгое время её научная
специализация была уже не действительной, она могла бы работать только в
качестве лаборанта. В этот момент её выручает подруга, работавшая
художником в Еврейском театре. Она познакомилась с деятелем искусства
Шерлингом, который хотел поставить пьесу о еврейской истории, о Бар -
Кохбе. Улицкая поддержала разговор, так как она сама, будучи домохозяйкой,
читала про это. Шерлинг был потрясён познаниями этой женщины и предложил
работу завлитом у себя в театре, где она и проработала три года.
Третий муж, с которым сейчас живёт Улицкая, пришёл в её жизнь «со
скрипом». Писательница с иронией рассказывает, что после таких романов,
какой был у них, обычно браком не кончаются, но сейчас они поженились и
живут сейчас вместе душа в душу.
На рубеже 1980-х и 1990-х годов вышли два фильма, снятые по созданным
Улицкой сценариям - "Сестрички Либерти" Владимира Грамматиков и "Женщина
для всех". Но широкую известность ей приносит повесть «Сонечка», за которую
Улицкая получает премию Медичи и общее признание, а в 1997 году роман
«Медея и её дети» выводит её в число финалистов Букеровской премии.
Улицкая признаёт, что первые её книги вышли за рубежом, а «Бедные
родственники» впервые увидели свет в Париже, потому что ситуация в России
препятствовала её работе, но это лишь помогло ей, так как благодаря Парижу
её книги были изданы на 17 языках в странах Европы, в США, в странах
восточной Европы, а также в странах-членах СНГ.
Этот богатый жизненный опыт помог Людмиле Евгеньевне Улицкой в
написании цикла рассказов «Бедные родственники».
Цикл рассказов «Бедные родственники»
Цикл рассказов «Бедные родственники» состоит из нескольких
произведений. Содержание, на мой взгляд, самых выразительных я бы хотел
кратко изложить.
Счастливые
Начинается цикл «Бедные родственники» рассказом «Счастливые». Его
действующими лицами являются Берта и Матиас - это пожилая пара. Они были
счастливы, потому что хоть они уже и состарились, но когда Берта
почувствовала, что она беременна. Когда Берта рассказывает Матиасу о том,
что у неё будет ребёнок, то он отвечает: «Значит, мы, старые дураки, на
старости лет будем родителями»*.
Берта не налюбуется своим сыном, которого они называют Владимиром или
просто Вовочкой. Она любит его больше, чем кого-либо на всём свете. Этим
Улицкая хочет показать нам всепоглощающую любовь матери к ребёнку. Теперь
острая любовь Берты ко всем детям сходиться на Вовочке. Она перестаёт
готовить ежедневную кашу, зелёные щи - весь этот их традиционный рацион;
---------------------------------------------------------------------------
------------------------------*Стр.130 Людмила Улицкая «Веселые похороны».
- М.: Издательство "Вагриус", 1998.
теперь она, окрылённая любовью к сыну, слегка помешивается на рецептах.
Каждый день она играла со своим Вовочкой, «наслаждаясь близостью рыженького
пухлого мальчика». Она словно постоянно пытается убедиться, что он у неё
есть.
Матиас начинает в пять лет учить сына еврейской азбуке - тому, чему
его самого в этом возрасте учили родители. А через некоторое время Вовочка
читает в совершенстве на русском и на иврите. Он постоянно увлечён своей
игрой - плетением ковриков из лоскутков ткани, которые приносит и нарезает
Матиас. И вся эта идиллия кончается совершенно неожиданно.
Всё это напоминает советский плакат о том, что игры на дорогах опасны.
Большой красно-синий мяч выкатывается на дорогу, за ним бросается мальчик,
скрипят тормоза; мячик ещё катится, а мальчик, уже необратимо мёртвый, хотя
кровь ещё и пульсирует в кончиках пальцев, лежит на дороге.
Рассказ кончается тем, что уже пятнадцатый год детская куртка весит
на детском стульчике в углу, а Матиас и Берта играют в карты.
После долгих лет родители свыкаются с гибелью своего любимого сына, но
счастье, которое подарил им Вовочка, было исковеркано одним нелепым злым
случаем.
Бедные родственники
Это рассказ о двух женщинах - Асе и Анне Марковне. Обе женщины
приходятся друг другу родственниками, когда-то учились в одном классе, но
Людмила Улицкая проводит между ними чёткую границу. Анна Марковна - это
зажиточная женщина, к которой вся семья обращается за советом, а Ася -
всего лишь бедная родственница, да к тому же ещё и слабоумная. Каждый месяц
двадцать первого числа Ася приходила к Анне Марковне для того, чтобы
попросить денег, правда, если двадцать первое приходилось на воскресение,
то Ася приходила двадцать второго, потому что стеснялась своей бедности и
слабоумия.
Как обычно женщины болтали о чем-нибудь. Идиотски хихикая, Ася слушала
Анну Марковну, которая рассказывала о том, что происходит в их семье. Потом
Ася сочиняла, например, о том, что на рынок привезли китайские термоса, и
как она себе купила пару. Анна Марковна снисходительно слушала.
У читателя складывается впечатление, что беседа между женщинами
проходит натянуто, как будто чего-то не хватает, и здесь наступает
кульминационный момент всего рассказа. Анна Марковна достаёт свои
поношенные вещи и каждую отдельно передаёт в руки Аси, причём делает она
это с некоторой заносчивостью. После этого Ася, как обычно, получает
конверт со сторублёвкой. Ася прощается и уходит, а деньги и вещи,
полученные ею от Анны Марковны, она отдаёт полупарализованной старухе.
«- Ишь ты, ишь ты, Ася Самолна, балуешь ты меня, - бормотала
скомканная старуха.
И Ася Шафран, наша полоумная родственница, сияла»*.
Так заканчиваетс
| | скачать работу |
Другие рефераты
|