Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Эволюция любовной лирики XVIII века

нности, что он  вправе  говорить  от  имени  нации  и  выражать  ее
чувства»[15]. И поэтому Ломоносов считал свою поэзию выражением общих, а  не
индивидуальных чувств:
                       Творец и царь небес безмерных,
                          Источник лет, веков отец,
                         Услышь глас россиян верных
                         И чисту искренность сердец.

      Ломоносов  не  считал  возможным  перейти  от  общего  к  частному   и
индивидуальному, от голоса  народа,  нации  —  к  выражению  индивидуального
чувства, так как это значило бы,  по  мнению  Ломоносова,  «из  мира  вечных
ценностей перейти в сферу эгоистических  интересов  сословий  и  людей,  это
значило  превратить  поэзию  из  силы,  равновеликой  государству,  религии,
истории, в забаву, игрушку, прихоть»[16]. Именно поэтому он  так  непримирим
к лирике любви:
                             Мне струны поневоле
                            Звучат геройский шум.
                             Не возмущайте боле
                              Любовны мысли ум,
                           Хоть нежности сердечной
                             В любви я не лишен,
                            Героев славой вечной
                             Я больше восхищен.

      В «Разговоре с Анакреонтом» Ломоносов, отвечая на  оду  Анакреонта,  в
которой  тот  умоляет  нарисовать   портрет   своей   возлюбленной,   просит
нарисовать портрет своей Матери-России:
                            Изобрази Россию мне,
                         Изобрази ей возраст зрелой
                        И вид в довольствии веселый,
                           Отрады ясность по челу
                            И вознесенную главу.

      В своем стихотворении «Ночною темнотою» (1747) автор обращается к теме
любви. Любовь здесь чувство, которое  внезапно  привносится  извне,  которое
мучит и от которого невозможно освободиться:
                            Мой лук еще годится,
                             И цел и с тетивой,
                           Ты будешь век крушиться
                             Отнынь, хозяин мой.

      Теория страстей также занимает значительное место в «Риторике», где  в
числе  прочих  рассматривается  и   природа   любви.   Чувства,   вызываемые
прекрасным (в отличие от возвышенного), Ломоносов  сближает  с  любовью.  Он
называет эту страсть  матерью  всех  других.  Таким  образом,  прекрасное  —
основа, источник, критерий эмоций, в том числе и любви.
      Но все-таки главную роль в творчестве Ломоносова играет тема  любви  к
Родине  как  чувства  всеобщего,  а  не  просто   индивидуального   чувства,
лишенного высот духа. Но это чувство достаточно  личное,  в  поэтической  же
форме оно предстает перед нами как сверхличное, как обобщение  всех  чувств,
испытываемых по отношению к Родине — России!
      Итак, собственно  любовной  лирике  М.  В.  Ломоносов  уделял  немного
внимания, но его работы в  области  теории  литературы  помогли  дальнейшему
развитию лирики. а его  торжественные  стихотворения,  посвященные  любви  к
Родине, долгие годы оставались примером для подражания.
      Принципы классицизма и, в особенности, классицистической лирики  вслед
за  В.К.  Тредиаковским  и  М.В.  Ломоносовым   продолжал   развивать   А.П.
Сумароков. Свои мысли о творчестве А.П. Сумароков изложил в своей  «Эпистоле
о стихотворстве»,  являющейся  вольным  переводом  «Поэтического  искусства»
Буало. Хотя Сумароков неоднократно заявлял,  что  у  него  не  было  никаких
руководителей  в  поэзии,  однако  несомненно  то,  что   в   начале   своей
поэтической  деятельности,  во  вторую  половину  1730-х   годов,   он   был
убежденным  последователем  Тредиаковского.  Появление  новаторской   поэзии
Ломоносова  Сумароков,  по  словам   последнего,   встретил   недружелюбными
эпиграммами. Однако вскоре Сумароков, как, впрочем, и Тредиаковский,  усвоил
новые принципы версификации и литературного языка, введенные Ломоносовым.
      М.М. Херасков придумал  такую  надпись  к  портрету  А.П.  Сумарокова,
помещенному в полном собрании всех сочинений А.П. Сумарокова (1781):
                      Изображается потомству Сумароков,
                   Парящий, пламенный и нежный сей творец,
                 Который сам собой достиг Пермесских токов,
                     Ему Расин поднес и Лафонтен венец.

      Но,  кроме  трагедий,  басен  и  од,  Сумароков   писал   и   любовные
стихотворения. А.П. Сумароков творил в русле классицизма  и,  следовательно,
строго придерживался определенной жанровой организации. Именно  поэтому  его
стихотворения о любви часто написаны  в  чисто  классицистических  жанрах  —
идиллии, эклоги, элегии. А.С. Пушкин называл поэзию  Сумарокова  «цинической
свирелью». «Свирель» в  18  веке  служила  для  обозначения  так  называемых
пастушеских жанров — идиллии и эклоги. «Цинической» она названа потому,  что
любовные стихотворения  действительно  отличаются  некоторой  фривольностью,
что полностью отвечало запросам придворной жизни того времени. Его  любовные
песенки писались от лица как  мужчины,  так  и  женщины,  в  них  выражались
оттенки любовных чувств, в особенности ревность, томление, любовная  досада,
тоска.
      Белинский,  характеризуя   эклоги   и   указав   на   их   достаточную
откровенность, все же отметил: «и несмотря на  это,  Сумароков  и  не  думал
быть  соблазнительным  или  непримиримым,  а,   напротив   он   хлопотал   о
нравственности»[17].
      В  доказательство  своей  точки  зрения  Белинский  полностью   привел
посвящение  из  «Эклог»   Сумарокова;   основная   идея   этого   посвящения
сформулирована Сумароковым в следующих словах: «В эклогах  моих  возвещается
нежность и верность, а не элопристойное сластолюбие  и  нет  таковых  речей,
кои бы слуху были противны». Сумароков, конечно же, понимая  относительность
подобных  слов:  в  одной  своей,  почти  неприличной  басне  он  иронически
заметил: «Я скромности всегда был крайний почитатель».
      Сумароковым написано множество эклог,  но  все  они  более  или  менее
однообразны. П.А. Берков во вступительной статье  к  книге  А.П.  Сумарокова
отмечает,  что  почти  каждая   эклога   начинается   «большим   «пейзажным»
введением,  изображающим  условную  пастушескую,   счастливую   страну»[18].
Пейзаж  в  сумароковских  эклогах  обычно  тихий,  безоблачный,  чаще  всего
залитый солнцем, иногда посеребренный луной:
                    К раскрытию очей и к услажденью взора
                    Выходит из-за гор прекрасная Аврора,
                     Сияет на лугах прекрасная весна...

      После описания пейзажа либо герой, либо героиня сообщают своим друзьям
или  поверяют  источнику  свою  тайну  —  любовь  к  пастушке  или  пастуху.
Дальнейшая часть эклоги содержит борьбу  между  страстью  и  стыдом,  всегда
завершающая «цитерскими утехами», о которых хотя  и  коротко,  но  всегда  с
несомненным удовольствием говорит Сумароков в последних стихах:
                      И лишь коснулися они дубравы той,
                     В минуту овладел он всею красотой,
                     Лип были ветвия наместо им покрова,
                  А что там делалось, то знает та дуброва.
                                  («Цения»)
      Как, например, в эклоге «Флориза»:
                     О, вы, страдания, дошедшие к концу!
                      Касайтеся, горя, любовному венцу,
                     Насытьтеся теперь цитерскою забавой
                      И наслаждайтеся победою и славой.

      Сумароков в своих эклогах воспевает  любовную  страсть.  Герой  эклоги
«Целимена», пастух Оронт, произносит ей целый панегирик:
                              ...нет такия силы
                    Минуты описать, которы столько милы,
                   В которы человек не помнит сам себя...
      А в эклоге «Ликориса» Сумароков так отзывается о любви:
                  Вкусив дражайший плод, любовник говорит:
                     Ах, мало человек судьбу благодарит,
                       Имея таковы во младости забавы,
                     Важнейшие стократ величия и славы!

       В эклоге «Целимена»  любовь  оказывается  самой  важной  составляющей
человеческой жизни:
                      Природа таковых плодов не извела,
                     Которы бы превзошли любовные дела,
                  И что бы быть могло во самом лучшем цвете
                   Любовной нежности прелестнее на свете.
      В эклоге «Дориза» любовь приходит и во сне:
                   То видит и во сне: ей, кажется, милует,
                   Кто въяве в оный час, горя, ее целует.
      Любовь оказывается тем чувством, которое хотят пережить все люди, как,
например, в эклоге «Клариса»:
                     Подружкина любовь Милизу заражает,
                  Милиза дней чрез пять Кларисе подражает.
      Любимая женщина становится самой красивой женщиной, как это происходит
с героиней эклоги «Калиста»:
                   Зефиры во власы твои пристрастно дуют,
                  Где пляшешь ты когда, там грации ликуют.
                Сравненна может быть лишь тень твоя с тобой.
                 Когда ты где сидишь в день ясный над водой.
      Для  Сумарокова  изображаемый  им  мир  пастухов  и  пастушек  —   это
сладостный вымысел, это золотой век, это та пасторальная утопия,  в  которую
автор уводит читателей  от  мрачных  реалий  окружающего  мира.  В  идиллиях
Сумароков изображает мирную,  добродетельную  жизнь,  в  которой  пастухи  и
пастушки влюбляются на  фоне  великолепных  пейзажей  и  признаются  в  этой
любви:
       
12345След.
скачать работу

Эволюция любовной лирики XVIII века

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ