Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Конспект по монографии Российская эмиграция в современной историографии

 и источников был вынесен также в общий раздел  третьего  сборника
- "Социально-экономическая адаптация  российских  эмигрантов  (конец  XIX-XX
в.)"  (М.,   1998).   Два   его   других   раздела   освещали   деятельность
государственных институтов и общественных организаций (в том  числе  Церкви)
по оказанию поддержки выходцам из России в 1920-30-х  гг.  и  1970-90-х  гг.
соответственно. Нетрудно  заметить,  что  весьма  непростые  взаимоотношения
эмиграции  "второй   волны"   с   эмигрантами   предыдущих   десятилетий   и
государственными институтами союзных держав пока находятся вне  поля  зрения
авторского коллектива. По каким-то  причинам,  следующим  после  европейских
стран  крупным  в  географическом  отношении   регионом   мира,   заселенном
российскими выходцами, проблемы адаптации которых  интересуют  отечественных
исследователей,  оказались  страны  Латинской  Америки.  Быть  может,  такое
внимание оправданно именно в  силу  специфики  российской  диаспоры  здешних
мест: ее не столь уж большая численность,  удаленность  от  крупных  центров
рассеяния, своеобразие условий жизни  в  этой  группе  государств.   Вопросы
адаптации российских переселенцев в странах Западной и Восточной  Европы,  а
также Китае затрагиваются в подавляющем большинстве трудов по истории  нашей
эмиграции  в  эти  государства,  поэтому  называть  их   не   стану.   Общая
историография эмиграции из  России  в  Северную  Америку  несколько  меньше,
пропорционально меньше и литература об адаптации российских  переселенцев  в
этом  регионе.  Появилось  пока  ограниченное  число  материалов  о  странах
Африки.   Как   источник,   восполняющий   пробелы,   рекомендую   материалы
периодической печати. Вопросы  экономической  адаптации  россиян  "четвертой
волны" в Индокитае в определенной мере  раскрывает  публикация  Б.  Сасакина
"Смак  во   смраде".   Экономические   и   психологические   аспекты   жизни
новоавстралийских русских переселенцев затрагивает          Г.  Валюженич  в
статье "Прыжок кенгуру". Все известные мне источники относятся к  "четвертой
волне" и освещают  именно  психологическую  (то,  что  происходит  с  новыми
эмигрантами  на   уровне   душевного   состояния)   и   экономическую   (род
деятельности и условия  труда,  доходы,  налоги  и  социальное  страхование,
качество жизни в его финансовом  измерении)  стороны  пребывания  россиян  в
эмиграции при явном доминировании материалов первой группы.  Интересно,  что
ее большую часть составляют материалы в жанре интервью, причем с  теми,  кто
рассуждать об этом имеет полное право: писателями  -  "властителями  душ"  и
психотерапевтами-профессионалами.   Вопросы   экономической   адаптации   на
примере США раскрывает автобиографический материал  Т.  Черкасовой  "Русская
таксистка". О слагаемых  успеха  на  пути  к  обеспеченной,  благоустроенной
жизни  в  эмиграции  -  практические  рекомендации  А.  Тюрина  из   Канады.
Адаптационные процессы имеют как общие закономерности, так  и  специфические
особенности  (по  странам,  сферам  деятельности  эмигрантов)  и  связаны  с
комплексом политических, экономических, социальных, юридических,  культурных
вопросов.  Ввиду  таковой  масштабности  проблемы  адаптации  надо  выделить
основные  направления  ее  исследования:   определение   правового   статуса
эмигрантов  из  России,  дифференцированное  изучение  адаптации   различных
социальных  и  профессиональных  групп,  пути  решения   языковых   проблем,
преодоления  психологического   барьера,   дискомфорта,   выявление   уровня
политической и общественной активности, культурной  деятельности,  отношение
эмигрантов к своей родине, национальным ценностям и  роли  этих  факторов  в
адаптации.  Однако  уже  сейчас  научная  историография  проблем   адаптации
эмигрантов представляется одним из  самых  системно  разработанных  разделов
историографии эмиграции вообще, в ней имеются  все  необходимые  дальнейшему
развитию элементы, каждый из которых, в свою очередь,  должен  послужить  (и
уже служит)  основой  для  образования  взаимосвязанных  подсистем  с  более
глубоким, специфически-конкретным содержанием.



Глава 4

Эмиграция и православие

Одним из важнейших направлений  историографии  эмиграции  стало  комплексное
рассмотрение  этой  проблемы  и  вопросов  веры,   религии   и   церковности
эмигрантской среды. Часто такая взаимосвязь очевидна, ведь  согласно  одному
из определений термина  "эмиграция"  под  ним  понимается  добровольное  или
вынужденное  переселение  из  какой-либо   страны   в   другую,   вызываемое
различными причинами, в том числе и религиозными. Пример такой  эмиграции  -
диаспора кальвинистов,  принужденных  покинуть  Францию  в  связи  с  полной
отменой Нантского эдикта Людовиком XIV в 1685 г. Отъезд  гугенотов  затронул
200 тысяч человек, и к ним впервые на международном  юридическом  языке  был
применен термин "рефюжиэ",  т.  е.  ищущий  убежища,  который  через  два  с
половиной века будет применен к русским  беженцам.  Последняя  параллель  не
означает, будто российская после-октябрьская эмиграция  также  была  вызвана
религиозными причинами,  хотя,  конечно,  гонения  на  Русскую  православную
церковь  и,  как  следствие,  невозможность  отправлять   свои   религиозные
потребности сыграли роль в числе других факторов,  повлиявших  на  намерение
того или иного лица покинуть Россию, однако безусловно, что эти  причины  не
были определяющими. Между тем  российская  история  знает  примеры  и  чисто
религиозной  эмиграции:  переселение  в  результате  церковного  раскола  во
второй половине XVII в. старообрядцев на земли Эстонии, не  входившей  тогда
в состав Российской империи. Многим  россиянам  новшества  патриарха  Никона
показались богопротивными, и на защиту веры, русского  православного  культа
поднялись широкие массы и  боярства,  и  крестьян,  и  духовенства.  Царское
правительство  приняло  реформу   Никона,   и   на   раскольников-староверов
обрушились  гонения  и  преследования.  Спасение  от   жестоких   наказаний,
возможность сохранить старую веру крестьяне видели в бегстве. Они массами  и
поодиночке укрывались в лесах, одни из них бежали в Поволжье,  за  Урал,  на
северные окраины России, в Сибирь и на Дон. Другие устремились на запад -  в
Польшу, Курляндию, Пруссию. В конце ХVII в.  беглые  крестьяне  появились  в
Причудье (Чудское озеро  -  водная  граница  между  Эстонией  и  Россией)  и
расположились на эстонском  берегу  озера  на  постоянное  жительство  (сами
эстонцы из-за неплодородия  почв  здесь  не  селились).  В  Причудье  беглых
крестьян привлекало многое: новопереселенцы получали  от  местных  помещиков
небольшие участки земли,  арендовали  право  ловли  на  озере.  Беглецов  не
возвращали прежним владельцам, более того, они получали "плакат"  -  вид  на
жительство. Из крепостного крестьянина беглец становился мещанином  в  одном
из соседствующих с Причудьем эстонских городов. Другое  понимание  эмиграции
- эмиграции как совокупности эмигрантов, проживающих в той или иной  стране,
способствует осознанию того, что определяющим связующим звеном России  и  ее
диаспоры была русская культура во всем ее многообразии и православие как  ее
духовно-бытовой   компонент   (настоятельный   призыв    к    исследователям
российского зарубежья не забывать об этом сформулирован Е. Г.  Осовским1)  и
позволяет перейти к рассмотрению другой группы трудов. В  великом  множестве
публикаций по истории российской эмиграции встречаем  мы  констатацию  того,
что вслед за русскими идет по миру и православие. Эта истина верна для  всех
времен и территорий, где оказывались русские переселенцы: от  территорий,  в
отношении которых правительство  России  вынашивало  планы  русификации,  до
территорий, в отношении которых у него таких планов  не  существовало  и  не
могло быть, ибо  здесь  российское  рассеяние  оказалось  совсем  по  другим
причинам. В 1904 г. в  этих  краях  появилась  первая  русская  православная
могила: в африканскую землю легли останки  скончавшегося  от  ран  флотского
иеро-монаха отца Афанасия,  служившего  на  крейсере  "Аврора".  В  1917  г.
остатки прославленного Черноморского флота - 30 судов с  личным  составом  и
до  6000   гражданского   населения,   оказавшегося   под   покровительством
Французской республики, прибыли в бухту г. Бизерта в Тунисе. Кто-то  остался
в этих местах и положил начало строительству  русских  православных  церквей
там, где некогда была  древняя  Карфагенская  церковь.  В  начале  20-х  гг.
российские эмигранты начали прибывать в Марокко, которое  стало  для  многих
второй родиной. К концу 20-х гг. в Северной Африке  проживало  около  4  000
русских, не считая легионеров (о русских в  Тунисе  в  составе  французского
Иностранного легиона пишет А. В. Канкрин в главе "Иностранный легион"  своей
книги "Мальтийские рыцари"). В столице Марокко Рабате люди, имевшие  скудный
эмигрантский достаток, но руководимые верой  и  надеждой  на  помощь  Божию,
построили храм  в  честь  Воскресения  Христова,  объединивший  всю  русскую
общину. Пример  строительства  Воскресенского  храма  в  столице  воодушевил
наших соотечественников на создание православных приходов в  других  местах.
В Танжере, портовом городе на Гибралтарском проливе, устроена  была  церковь
в честь святителя Киприана Карфагенского, в Касабланке - Успенский  храм.  В
г. Курибге - церковь, посвященная Святой Троице. В соседнем Алжире  возникли
приходы в честь Святой Троицы и апостола Андрея Первозванного. Что  касается
сегодняшнего дня прихода в честь Воскресения Христова, то  следует  говорить
уже не только о русских, но и о всех  единоверных  православных  христианах,
проживающих в Рабате и других городах страны. В связи  с  резким  ухудшением
экономического положения в с
12345След.
скачать работу

Конспект по монографии Российская эмиграция в современной историографии

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ