Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Петер Пауль Рубенс как видный представитель барокко

анцев  и
Караваджо.  В  это  время  проявилось  свойственное  ему  чувство  динамики,
изменчивости жизни. Он писал огромные полотна, которых не знали  нидерландцы
16  века.  Особое  внимание  уделял   созданию   алтарных   композиций   для
католических храмов. В них перед зрителями  разыгрались  сцены  страданий  и
мученической смерти, вместе с тем нравственной победы гибнущего  героя,  как
бы напоминавшие о  недавно  минувших  драматических  событиях  нидерландской
революции.
      Первые произведения, которые он написал по возвращении из Италии  и  с
помощью которых Рубенс заявил  о  себе  как  о  художнике  это  "Воздвижение
креста" и "Снятие с креста". Нет ничего более не сходного между собой –  чем
эти два произведения. Написанные  с  перерывом  в  два  года,  вдохновленные
единым усилением творческой  мысли, они, однако, таят в  себе  зачатки  двух
различных направлений.  "Воздвижение  креста"  относится  к   1610  году,  а
"Снятие с креста" – к 1612г. Рубенс вернулся в Антверпен и написал  их  если
так можно выразиться, едва сойдя на берег.  Его  художественной  образование
было закончено "К этому времени он обладал даже  несколько  отягчавшими  его
излишком знаний, которые он предполагал здесь открыто  использовать,  но  от
которых должен  был  тот  час  же  избавиться"[i],  Итальянские  мастера,  к
которым  он  обращался,  разумеется  давали   ему   противоречивые   советы.
Художники  буйные   призывали   его   дерзать,   строгие   –   рекомендовали
сдержанность. Натура, характер,  природные  способности  Рубенса,  старые  и
новые уроки все это вело к раздвоению.  Сама  задача  требовала,  чтобы   он
использовал   обе   стороны   своего   превосходного    дарования.    Рубенс
почувствовал,  что  такой  случай  ему  подвернулся,  ухватился  за  него  и
разработал каждый  сюжет  сообразно  его  духу,  создав  о  себе  самом  два
противоположных, но правильных  представления.  А  если  к  этому  прибавить
сильно выраженное итальянское влияние, то можно понять  почему  потомки  так
исключительно высоко чтят эти его произведения. Они  были  первым  публичным
выступлением в  жизни  Рубенса,  как  главы  школы.  Он  смело  вращается  в
канонических формулах, в их сфере, пользуется или свободно, то маскируя,  то
обнажая из с  удивительным  тактом  в  зависимости  от  того,  хочет  ли  он
показать себя сведущим человеком или же новатором. Тем не менее  что  бы  он
не делал, мы всегда в нем почувствуем романиста,  проведшего  целые  годы  в
стране классики, только  что  вернувшиеся  на  родину  и  не  успевшего  еще
приспособиться к  другой  атмосфере.  Что-то  неуловимое  напоминает  о  его
путешествии, какой-то чуждый аромат  исходит  от  него.  Несомненно,  именно
этому  чудесному  аромату  Италии  обязано   "Снятие   с   креста"   особыми
симпатиями, которые к нему проявляют. Действительно  те,  кто  хочет  видеть
Рубенса почти таким, каков он есть, но в еще   большей  степени  похожим  на
созданную  им  мечту,  увидят  в  этой  картине   какую-то   строгость,   не
свойственную   юности,   цветение   ранней   зрелости,    целомудренной    и
трудолюбивой, единственной в своем роде и недолговечной.
      "Воздвижение креста" и "Снятие с креста" это два момента  одной  драмы
Голгофы.
      Иисус Христос это богочеловек, вмещающий в  единстве  своей   личности
всю полноту божественной природы – как бог-сын, "не имеющий начала дней",  и
всю конкретность конечной  человеческой природы – как иудей,  выступивший  с
проповедью о Галилее и распятый около 20 года  н.э.  на  кресте.  Иисус-грог
передача еврейского личного имени йешу (а), исходная  форма  которого,  "бог
помощь,  спасение»".  Христос  в  переводе  на  греческий  язык   обозначает
"мессия", а с еврейского  "помазанник".  "Спаситель"  –  воспринималось  как
перевод по смыслу имени  "Иисус"  –  его  эквивалент.  Близкий  по  значению
эпитет Иисуса Христа "Искупитель"  переводится  с  еврейского  как  "кровный
родич", "заступник", "выкупающий из плена". Эти эпитеты являются  отражением
догматического положения  о  том,  что  Иисус  Христос,  добровольно  приняв
страдания и смерть как бы выкупил собою людей из плена и рабства у сил  зла,
которым они предали себя в акте "грехопадения" Адама и Евы.
      После того, как Иисус Христос  был  продан  своим  учеником  Иудой  за
тридцать  серебряников,  над  ним  состоялся  суд.  Приговор  суда   гласил:
Распятие на кресте. Осужденным полагалось нести свой крест на место казни  –
так во всяком случае говорит нам Ветхий  Завет.  Но  исторические  источники
свидетельствуют, что осужденный на  смерть  в  действительности  нес  только
верхнюю перекладину, а не весь крест.  И  на  месте  казни  эта  перекладина
прикрепляется к столбу.
      Распятие  на  кресте  в  Древнем  Риме  было  распространенной  формой
наказания, на которое обрекались рабы и самые  отъявленные  преступники.  По
мучительности своей это наказание считается самой ужасной  пыткой.  Крестная
казнь была отменена императором Константином Великим в IV веке.
      Казнили  осужденный  на  возвышенном  месте,  именуемом  Голгофой  или
лобным местом, названный так потому, что  "по  форме  напоминал  череп"[ii].
Голгофа находилась к западу от  Иерусалима,  недалеко  от  городских  ворот,
которые назывались Судными.
      По  пути на Голгофу, как об этом повествует Ветхий  Завет,  на  Иисуса
Христа лились злобные насмешки, разные издевательства. Тяжелый крест  его  в
конце измучил и забрал последние силы, поэтому  он  несколько  раз  чуть  не
упал. Донести крест  до  казни  ему  помог,  возвратившийся  с  поля,  Симон
Киринеянин. По еврейскому закону тот, кто был  повешен  на  кресте  считался
проклятым.
       Распятие происходило около полудня, а по еврейскому времени  в  шесть
часов  дня.  Вместе  с  Иисусом  Христом  распяли  двоих  разбойников.   Так
получилось, что Иисус на кресте был помещен между ними. На его  столбе  была
прибита  табличка  с  надписью:  Иисус  Назарий  Царь  Иудейский.  Во  время
распятия наступила тьма по всей земле и продолжалась она до 9  часов.  Когда
он умер, вечером того же дня,  т.е.  в  пятницу,  Иосиф  попросил  у  Пилата
разрешение  снять  тело  Христа  и  похоронить.  После  того,   как   сотник
подтвердил смерть Иисуса Христа, разрешение Иосифу было дано. Перед тем  как
прийти на Голгофу он купил плащевницу –  полотно  для  погребения  и  принес
мазь, сделанную из смирны и аллоя. Также на место казни  пришли  Богоматерь,
Мария Магдалина и Никодим – его  ученики.  Бережно  сняли  Иисуса  Христа  с
креста, - именно это эпизод был запечатлен на картине у Рубенса, положили  в
гроб – в саду недалеко от Голгофы. Гробом этим была  пещера,  которую  Иоанн
Аримарейский высек в скале для  своего  погребения.  Привали  вход  огромным
камнем и удалились. А в воскресенье он  воскрес.  В  "Снятии  с  креста"  мы
присутствуем уже при развязке. Сюжет  передан  с  строгой  торжественностью.
Известно, что Рубенс задумал эту картину в Италии  и  что  он  нисколько  не
старался  скрыть  своих  заимствований.  Сцена  сильна  и  значительна   нет
человека, который не оценил бы построения этой картины  и  производимого  ею
эффекта, потока света в центре, выделяющегося на  темном  фоне,  грандиозных
пятен, четкости и массивности ее  членений.  "Сцена  производит  впечатление
уже  издали:  она  сурова  и  делает  зрителя  серьезным"[iii].  Свершилось.
Горизонт покрыт свинцовой  чернотой.  Все  молчат,  плачут,  с  трогательной
заботой принимают дорогие останки. Тут и мать,  и  друзья  и  среди  них  на
первом плане самая любящая и самая слабая из женщин, "в  хрупкости,  грации,
прощенные, отпущенные и теперь уже искупленные»[iv].
      Когда вспоминаешь об убийствах, заливающих кровью картины  Рубенса,  о
сценах резни, о палачах,  которые  истязают,  пытают  раскаленными  щипцами,
заставляют кричать от боли, то понимаешь,  что  здесь  показана  благородная
смерть.
      Тут  все  сдержано,  сжато,  лаконично,  как  на  странице  священного
писания. Ни резких жестов, ни криков, ни мук, ни излишних слез. И  только  у
Богоматери, едва прорываются  рыдания;  непомерная  скорбь  выражена  жестом
безутешной матери; ее заплаканным лицом и  покрасневшими  от  слез  глазами.
Трудно изображать момент, когда Иисуса Христа  снимают  с  креста,  так  как
трудно сгруппировать на весу предметы,  которые  могли  бы  создать  светлое
пятно. Однако Рубенс прекрасно  справился  с  этим,  введя  большую  пелену,
которая находится сзади Христа и помогает его поддержать. Фигуры Рубенс  так
же расположил в соответствии  с  построением  картины,  параллельно  кресту.
Наверху креста находятся два человека, один из них  рукой  еще  поддерживает
тело Христа, в то время как святой Иоанн, стоя внизу, принимает его и  несет
основную его тяжесть. Коленопреколенные святые женщины готовы помочь ему,  а
Богоматерь приближается, чтобы принять тело сына.  Она  смотрит  на  него  с
горечью проникающей в сердце всякого, кто внимательно вглядится в ее лицо.
      Иосиф Аримарейский, стоя на лестнице, поддерживает тело  под  руку.  С
противоположной стороны другой старец спускается по приставленной  лестнице,
выпустив угол савана и предав свою ношу стоящему рядом святому Иоанну.
      В середине между этими восемью фигурами находится Христос в необычайно
трогательной позе. Живая плоть противопоставлена  бледности  мертвого  тела,
даже в смерти есть свое очарование. Христос похож  на  прекрасный  срезанный
цветок. Он не слышит уже  ни  тех,  кто  его  проклинал,  ни  тех,  кто  его
оплакивает. "Он больше не принадлежит ни людям, ни  времени,  ни  гневу, 
Пред.2122232425След.
скачать работу

Петер Пауль Рубенс как видный представитель барокко

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ