Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Символика заглавий книг А. А. Ахматовой

й. Результатом этого явился  цикл
стихов "Северные элегии", который складывался постепенно  в  течение  многих
лет. Первоначально цикл  назывался  "Ленинградские  элегии".  Задумано  было
семь элегий. На рукописной обложке Ахматова написала строки,  относящиеся  к
замыслу цикла:
            Их будет семь – так я решила,
            Пора испытывать судьбу,
            И первая уж совершила
            Свой путь к позорному столбу.1.
Но написано только шесть элегий.
      Композиция цикла выстраивается в соответствии с  сюжетной  линией:  от
рождения до смерти – весь жизненный путь.
      Перед глазами  мелькают  годы  любви  и  разлуки,  радости  и  печали,
торжества и падения. Жизнь Ахматовой не сопровождалась лишь розовым  цветом,
поэт изначально как бы предчувствовала, что ей уготовано:
            Себе самой я с самого начала
            То чьим-то сном казалась или бредом,
            Иль отраженьем в зеркале чужом,
            Без имени, без плоти, без причины.
            Уже я знала список преступлений,
            Которые должна я совершить.
            ( "Вторая" (О 10-х годах), 1955, стр.260).
      Ахматова никогда не причисляла себя к лику святых.  Чувствуя,  что  во
многом греховна, она смиренно ждала наказания. И оно пришло:
            Меня, как реку,
            Суровая эпоха повернула.
            Мне подменили жизнь. В другое русло,
            Мимо другого потекла она,
            И я своих не знаю берегов…
            ( "Пятая", 1945, стр. 262).
Лишения, смерти,  казни,  сопровождавшие  Ахматову  на  протяжении  всей  ее
жизни, вселили в поэта дар предвидения:
            Мне ведомы начала и концы,
            И жизнь после конца, и что-то,
            О чем теперь не надо вспоминать.
            ( "Пятая", 1945, стр.263).
Горечи жизни не сломили  Ахматову,  а  вознесли  ее  на  "сверхличный  рубеж
жизни"[94] "На этой высоте человек обретает возможность  жить  вопреки  всем
ударам судьбы, поскольку ему открылся иной смысл бытия.  С  особой  силой  и
ясностью в том случае, когда этим человеком оказывался поэт.  Ахматова  была
поэтом"[95]. Взирая "сверху"  на  прожитую  жизнь,  Ахматова  ни  о  чем  не
жалеет. Она, несмотря ни на что, прожила бы  ее  еще  раз,  ведь  это  самый
величайший из даров, данных человеку Богом:
            Но если бы оттуда посмотрела
            Я на свою теперешнюю жизнь,
            Узнала бы я зависть наконец…
            ( «Пятая», 1945, стр. 263).
«Анна Ахматова принимала  жизнь  такой,  какая  она  есть.  В  ее  спокойном
течении  и   драматизме.   С   ее   красотой   и   безобразием.   Сплетением
противоречивых  чувств,  порождающих  конфликты…  она  не   запутывалась   в
мелочах. Она давала им такое освещение, в котором они  словно  очищались  от
ржавчины  обыденности.  Служили  доказательством  естественности  и  красоты
чувства. Получали знак подлинного и высокого поэтического достоинства:
            Когда б вы знали, из какого сора
            Растут стихи, не ведая стыда…
Она  не  могла  писать  в  безвоздушной  и  холодной  высоте.  Жить  в  мире
отвлеченных эстетических ценностей. Чтобы  создавать  стихи,  ей  необходимо
было чувство земли, воздух родины, ощущение поля и  дома.  Она  должна  была
видеть  весь  тот  «сор»  ежедневности,  который  питал  не  выдуманную,  но
подлинную  жизнь.  Поэтому  и  осталась  она  глуха  к  «утешному»   голосу,
соблазняющему оставить «свой край, глухой и грешный».   Но в стихах  ее  уже
не  было  никакого  сора.  Ничего  лишнего,  постороннего,  случайного.  Они
прозрачны, соразмерны, при всем своем лаконизме – просторны.  В  них  всегда
чувствуется и глубина, и  высота,  за  которыми  есть  неразгаданная  тайна.
Тайна происхождения, тайна  подпочвенных  связей  частного  сюжета,  частной
судьбы с судьбой народа, с жизнью всеобщей"[96].
       «Седьмая   книга»,   таким   образом,   -   это   весь   бесконечный,
всеобъемлющий, всепонимающий и всепрощающий мир жизни, творчества и души  А.
Ахматовой.

ГЛАВА III. ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ  ЗАГЛАВИЙ.

      В предыдущей главе нами была проанализирована символика заглавий  семи
книг А. Ахматовой:  «Вечер»,  «Четки»,  «Белая  стая»,  «Подорожник»,  «Anno
Domini», «Тростник» и «Седьмая книга».
      Каждое из перечисленных названий имеет свой собственный ореол  смыслов
и символических пересечений с жизнью и творчеством самой Ахматовой, а  также
с литературной, фольклорной и мифологической традициями в культуре.
      Как было сказано во введении к работе, все  творчество  поэта  делится
на периоды, каждый из  которых  является  еще  одним  шагом  к  вершине   ее
творческого пути. Каждая минута, час, день, месяц, год  жизни  и  творчества
тесно  переплетены  между  собой,  взаимосвязаны  и  взаимообусловлены   для
Ахматовой.  Порой  один  день  длится  вечно,  а  год  пролетает  как   одно
мгновенье.  И  это   зависит   от   многого:   чувств,   эмоций,   жизненных
обстоятельств, окружения, настроений эпохи.
      Книги, выходившие из-под пера Ахматовой,  -  это  словесное  отражение
каждого из жизненных отрезков, вылитое на лист  бумаги.  Они  слиты  воедино
как ветви древа, олицетворяющего жизнь и судьбу поэта.
      Вопрос о преемственности книг принципиально важен  и  закономерен  при
выявлении   символики   заглавий,   общей    семантической    устремленности
поэтического пути А. Ахматовой.
      Первоначально, мы знаем, седьмой по  счету  книгой  должен  был  выйти
«Бег времени», но «цикл «Из стихотворений 30-х годов», а также  цикл  «Венок
мертвым»… решили печальную судьбу»[97] этой  книги.  «Влиятельная  в  высших
чиновничье-литературных кругах критик-литературовед Е. Ф. Книпович,  которой
рукопись ахматовской  книги  была  отдана  на  рецензию,  «зарубила»  ее.  В
результате название  «Бег  времени»  получила  не  седьмая  книга  поэта,  а
сборник, включающий в просеянном цензурой виде все  выходившие  ранее  книги
Ахматовой, в том числе и «Седьмую книгу»,  куда  входили  не  все  стихи  из
рукописных книг – «Нечета» и «Бега времени»[98].
      Сборник «Бег времени», вышедший в 1965 году,  включал  в  свой  состав
все семь книг, которые являются объектом исследования в  данной  работе.  То
есть мы можем говорить о «поэтическом  странствии»  Анны  Ахматовой,  как  о
беге времени, об отсчете каждого из прожитых мгновений, начиная  с  рождения
Поэта.
      При рассмотрении семантики, контекстуальной  значимости,  поэтического
ореола слов, вынесенных в заглавия книг, можно обнаружить общие принципы  их
выдвижения, преемственность, как  на  смысловом,  так  и  на  грамматическом
уровнях:
      1. По теме времени ((«Предвечерие»), «Вечер», («Лихолетье»)[99], «Anno
      Domini», «Седьмая книга», «Бег времени» как общее  название  итогового
      сборника).
      В этих заглавиях  слова  принадлежат  к  одному  денотату  –  денотату
      времени:
      . время суток ((«Предвечерие»), «Вечер»),
      . время жизни ((«Лихолетье»), «Anno Domini»),
      . исчисление этапов  во  времени  по  количеству  молитв  и  поклонов
        («Четки»), по количеству книг («Седьмая книга»).
      Книги, заглавия которых связаны  с  семой  времени,  содержат  в  себе
      указание на направление  движения,  как  жизни  Ахматовой,  так  и  ее
      творчества.
            «Вечер» знаменует собой начало,  «Лихолетье»,  «Anno  Domini»  –
      тяжелое время испытаний, выпавших на середину жизни,  «Седьмая  книга»
      символизирует итог, некий апогей движения.
            Но наряду с тенденцией движения  от  начала  к  концу,  то  есть
      линейного, мы обнаруживаем и движение циклическое,  круговое.  На  это
      указывает, во-первых, обращение Ахматовой в конце жизни к  составлению
      книги «Предвечерие», куда должны были войти ранние  стихи  из  «Первой
      киевской тетради».  И  это  знаменательно:  конец  жизни  сомкнулся  с
      началом. Во-вторых, на то, что «Седьмая книга»  –  это  не  конец,  а,
      возможно, новая точка для развития жизненного  и  поэтического  цикла,
      указывает название итогового сборника стихов – «Бег времени»[100].
             Истинное  время  бесконечно,  оно  не  ограничено  рамками  дат
      календаря, как бесконечны возможности памяти каждого, с кем объединяет
      себя Ахматова.
   2. По образу растения («Подорожник»,  («Ива»),  «Тростник»).  При  помощи
      образов растений, ставших заглавиями книг («Подорожник»,  «Тростник»),
      автор  убеждает  читателей  в   том,   что   сила   духа,   стойкость,
      непреклонность – это именно те  качества  характера,  которые  присущи
      человеку, желающему  и,  следовательно,  способному  выжить  и  помочь
      выжить другим в трудную годину жизни. Ахматова  поет  гимн  «мыслящему
      тростнику».
      Заглавия «Подорожник», «Ива», «Тростник», таким образом,  -  выражение
      жизненной позиции Ахматовой, ее нравственного императива. И не  только
      этого. «Подорожник»,  «Тростник»  знаменуют  собой  путь,  продолжение
      движения   во   времени   и   пространстве,   связанном   с   книгами,
      озаглавленными по теме в
Пред.16171819
скачать работу

Символика заглавий книг А. А. Ахматовой

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ