Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Антропонимы как средство сатиры и юмора в рассказах Чехова

 Боря .  АД  –именной  антропоним  -
Боренька  (  уменьшительно-ласкательный  -еньк-  )  употребляется  с  легкой
иронией : «Впрочем , вру … Все это я вру . Ты мне не  верь  ,  Боренька…  Ты
извини меня , Боренька… ».
      Антропонимы , не несущие никакую смысловую нагрузку и  употребляющиеся
только один раз : Шустров , Григорий , Гриша ,  Саша  ,  Соня  ,  Сонюшка  (
уменьшительно-ласкательный -юшк- ), Иван Герасимыч.
      8. В рассказе «Свирель».
       АП – Лука , Лука Бедный . АД  - Лука Бедный . Фамилия  образована  от
нарицательного  слова «бедный» , это истинная мотивация  :  «Лицо  его  было
грустное и , как слезами , покрыто крупными брызгами… ».
      АП – Мелитон (АД), Мелитон Шишкин . Фамильный антропоним  –  Шишкин  ,
истинно – мотивирован ,  образован  от  нарицательного  слова  «шишка»  ,  в
значении маленького , беззащитного существа , как  будто  этот  человек  сам
есть шишка . В контексте «ему хотелось вспомнить хоть одно место  в  природе
,  которой  еще  не  коснулась  (человеческая  )  всеохватывающая  гибель  »
.Употребляются именные народные антропонимы  :  Мелитон  ,  Еремка  ,  Лука.
Апеллятив  - Дамка .
      9. В рассказе «Холодная кровь» .
      АП – Гаврила Малахин , Малахин . АД- Малахин  ,  фамильный  антропоним
ничем не мотивирован .
      Употребляется именной антропоним – Яша .
      10. В рассказе «Мальчики» .
      Употребляются именные антропонимы , ничем не мотивированные : Володя ,
Володичка (уменьшительно – ласкательный суффикс -ичк-) , Катя , Соня ,  Маша
.
      Фамильный  антропоним  ,  не  несущий  никакую  смысловую  нагрузку  :
Королевы – образован от нарицательного слова «король» .
      Фамильный  антропоним  ,  не  несущий  никакую  смысловую  нагрузку  :
Чечевицын  –  образован  от  нарицательного  слова  «чечевица».Апеллятив   –
«Монтигомо Ястребиный Коготь» в качестве антропонима – Чечевицын.
      АП :  Володя,  Володичка  .  АД-  Володя.  Употребляется  апеллятив  –
«Бледнолицый брат мой» в качестве антропонима – Володя.
      Двухкомпонентные антропонимы – Иван Николаич .
      11. В рассказе «Архиерей» .
      Употребляются именные антропонимы , которые ничем не мотивированы и не
несут никакую смысловую нагрузку : именные антропонимы – Петр  ,  Алексей  ,
Катя, Катечка( уменьшительно – ласкательный суффикс  -ечк- ) ,  Варенька   (
уменьшительно – ласкательный суффикс   -еньк-  )  ,  Павлуша  ,  Николаша  ;
народные именные антропонимы – Егор , Иларион , Демьян , Сисой  ,  Симеон  ,
Никанор , Иегудиил (имя одного из архангелов )  ;  фамильные  антропонимы  –
Еракин , Овсянников ,  Сидонский  ;  двухкомпонентные  антропонимы  –  Мария
Тимофеевна  ,  Матвей  Николаич  (усеченный  суффикс  -ич-),  Иван   Андреич
(усеченный суффикс -ич-) . Прозвище   -   Демьян-Змеевидец  употребляется  в
качестве имени – Демьян , для усиления сатирической функции :  «…Был  Демьян
, который сильно запивал и напивался подчас до зеленого змия … »  .  Жанрово
смешной  является  апеллятив   -  Синтаксис  ,  так  звали  собаку  Демьяна-
Змеевидца .
      Употребляются антропонимы религиозного содержания –  Иисус  Христос  ,
Иегудиил (имя одного из архангелов ).
      12. В рассказе «Невеста» .
      Употребляется ложномотивированный антропоним  - Шумины , образован  от
нарицательного слова «шум» , но ни какого шума нет .
      Используется двухкомпонентная модель , таутоним  -  Андрей  Андреич  ,
ничем не мотивированный , а также  такие  двухкомпонентные  модели  –  Марфа
Михайловна , Нина  Ивановна  ,  Александр  Тимофеич,  Марья  Петровна,  Анна
Каренина ; однокомпонентная модель – Шишмачевский ;
      однокомпонентные именные модели – Саша , Андрей ,Надя .
      13. В рассказе «Дама с собачкой » .
      АП : Дмитрий , Дмитрий Дмитрич  Гуров  ,  Гуров  ,  Димитрий,  Дмитрий
Дмитрич . АД – Гуров.
      АП : Анна, Анна Сергеевна . АД – Анна Сергеевна .
      Используется один раз официальная модель –  Дмитрий  Дмитрич  Гуров  ;
таутоним - Дмитрий Дмитрич .Фамильный антропоним –  Гуров  ,  образована  от
имени Гурий , которое  на  древнееврейском  языке  означает  –  «львенок»  ,
формальная мотивация . Используется немецкая фамилия  –  фон  Дидериц   ,  а
также жанрово – смешной апеллятив – Дрыдыриц , который ничем не  мотивирован
и не несет никакую смысловую нагрузку.
      14. В рассказе «Душечка» .
      АП – Оленька , Ольга Семеновна , Пустовалова,  а  также  употребляются
апеллятивы  –  Душечка  ,  Душечка  Ольга  Семеновна  .  АД  –   Оленька   (
уменьшительно – ласкательный суффикс  -еньк- ) .
      Фамильные антропонимы , которые не несут никакую смысловую нагрузку  :
Племянников  - образована от слова «племянник» , Кукин ,
      Используется ничем не мотивированные двухкомпонентные  модели  –  Иван
Петрович, Владимир Платоныч,  Василий  Андреич  ;  однокомпонентные  именные
модели – Ванечка( уменьшительно – ласкательный суффикс   -ечк-  ),  Оленька(
уменьшительно – ласкательный суффикс  -еньк- ), Васечка  (  уменьшительно  –
ласкательный суффикс  -ечк- )  , Володечка (  уменьшительно  –  ласкательный
суффикс  -ечк- ), Саша , Сашенька (  уменьшительно  –  ласкательный  суффикс
-еньк- ), Мавра ; однокомпонентные фамильные модели –Бабакаев, Смирнин.
      АП : Василий Андреич Пустовалов ( официальная модель),  Пустовалов   ,
Василий Андреич, Васечка . АД- Пустовалов , фамильный  антропоним  образован
от слова «пустовать» , формальная мотивация .

 . В рассказах раннего периода можно выделить такие характерные  особенности
   :
1.использование  двухкомпонентных  жанрово  –  смешных  антропонимов   ,   с
формальной мотивацией : Василий Семи-Булатов  - персонаж,  неполная  модель.
Антропоним апеллятивно – мотивирован, формальная мотивация. АВ  экспрессивно
окрашен  нарицательными  словами:  «семь»  и  «булат»  ,  в  значении   «еще
сильнее». Грохольский , Топорков , Бугров , Грыжев, Гуськова , Алебастров  ,
Потрошилов , Трамбонов  , Копайский.
Зюмбумбунчиков  ,Некричихвостов  ,  Фортунатов  ,  Амфитеатров  ,   Альфонсо
Зинзаг, Альфонсо Зензег , Альфонсо Зунзуг, Петр Петрученца - Петрурио. АВ  –
Софья Фердрабантеро – Неракруц – Розга - жанрово – смешная модель .  Фамилия
представляет собой соединение иностранных слов  с русским словом «розги».
 2. частое использование фамильных антропонимов , ничем не мотивированных  :
Герасимов .
3.  частое  использование  именных  народных   антропонимов   ,   ничем   не
мотивированных : Амвросий , Трофим , Иван .
4. именные антропонимы : Лиза (132 раза) , Мишутка (56)  ,  Андрей,  Миша  ,
Марья , Лиза , Маргарита .
5. употребление уменьшительно – ласкательных суффиксов (-ичк-,  -очк-,  -юш-
, -еньк-, -ушк-): Наташенька, Лизочка, Егорушка,Боренька , Ниночка ,  Эмочка
, Ванюша.
6.редкое использование мифонимов  –  Прометей  ,  Морфей  ,  Аполлон  ,  как
неперсонажные антропонимы .
8. антропонимы в иноязычном графическом облике – Фанни ,  Мишель  ,  Жорж  ,
Nadine.
9. употребление фамилий писателей и исторических лиц – Юлий Цезарь,  Борн  ,
Лермонтов , Державин , Вальтер Скотт.
10  .  частое  использование  двухкомпонентных  антропонимов  ,   ничем   не
мотивированных – Варвара Петровна , Иван Петрович , Григорий Васильевич.
11. употребление символических образов – Дон – Жуан .
12  .  Истинно  –  мотивированные  антропонимы  –   Приклонских   ,   Ванька
Смысломалов ,Обтемперанский.
13. Использование суффиксов в усеченной форме  -ыч-  или  -ич-  ,  придающие
негативный оттенок персонажам - Егор  Сидорыч  (  не  Сидорович  )  ,  Семен
Федорыч ( не Федорович ) ,  Спиридон  Николаич  (  не  Николаевич)  ,  Павел
Васильич, Августин Михайлыч, Иван Иваныч.
14. Жанрово – смешные антропонимы с истинной мотивацией : АП – Щелколобов  (
АД ),  Аполлоша . Антропоним Щелколобов мотивируется нарицательными  словами
«щелк» и «лоб» .
АВ – Фердинад Лай  - жанрово – смешная модель : португальское имя и  фамилия
, которая  образована  от  русского  слова  «лай».  АД  –   Лай   -  фамилия
образована от русского слова «лай» , истинная мотивация .
15.  Редко  встречаются  трехкомпонентные  антропонимы   :   Захар   Кузьмич
Дядечкин, Егор Егорыч Обтемперанский, Иван Прохорыч Гауптвахтов.

 . В рассказах позднего периода можно выделить такие характерные особенности
   :
1.употребление  контрастного  иноязычного  имени  с  русским   отчеством   :
Августин Михайлыч  ,  а  также  контрастного  русского  имени  с  иноязычным
отчеством – Семен Эрастович.
2. Использование суффиксов в усеченной  форме  -ыч-  или  -ич-  ,  придающие
негативный оттенок персонажам – Семен  Федорыч  .  Павел  Васильич  (фамилия
употребляется с  усеченным суффиксом -ич- в разговорной речи).
3. использование  двухкомпонентных  жанрово  –  смешных  антропонимов   ,  с
формальной  мотивацией  :  Шумихины  –  фамильный  антропоним  ,   формально
мотивирован , фамилия  образована  от  нарицательного  слова  «шум»  ,  хотя
никакого шума  нет  .  Фамильный  антропоним  Мелкин  –  ложномотивированный
антропоним
4.  частое  использование   двухкомпонентных   антропонимов   ,   ничем   не
мотивированных – Анна Федоровна .
5 . именные антропонимы :
12345След.
скачать работу

Антропонимы как средство сатиры и юмора в рассказах Чехова

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ