Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Еврейское книгопечатание

шая  снабженные  индексами
переводы Талмуда (т.т. 1-35, 1935 - 1953), Мидраш Рабба (т.т. 1-10),  Зохара
(т.т.1-5), Библии с комментариями (т.т. 1-13) и  др.  В  1938  г.  Б.Хоровиц
(1898 - 1955) перевел свое издательство из Вены в Лондон, где  также  открыл
новое издательство “Библиотека Запада и  Востока”,  специализировавшееся  на
переводах еврейских классиков. Исследования  по  истории  английских  евреев
публикует Еврейское историческое общество Англии. Среди публикующих  иудаику
в Нидерландах и в странах Скандинавии издательств  заметное  место  занимает
специализировавшееся в этой области издательство  “Гад”  в  Копенгагане  /2,
с.386-387/.

          6. КНИГИ ПО ИУДАИКЕ  В РОССИИ И ПОЛЬШЕ .

    В Российской империи связанные с еврейством книги на нееврейских языках
до реформ 1860-х годов появлялись спорадически   и  чаще  всего  их  издание
имело целью “исправление нравов” евреев и  обращение  в  христианство.  Леон
Мандельштам свой перевод Пятикнижия на русском языке  был  вынужден  даже  в
1862 г. издать в  Берлине,  т.к.  еще  действовал  изданный  в  1825  запрет
печатать и распространять русский  перевод  Библии  (получил  разрешение  на
ввоз  издания  в  Россию  в  1869  году).  С   образованием   Общества   для
распространения просвещения между евреями в России  выпуск  русской  иудаики
приобрел значительные размеры. По преимуществу это  были  издания  различных
еврейских  обществ,  активная  деятельность  которых  пришлась   на   первые
десятилетия XX в. Часть  их  закрылась  и  прекратила  свои  издания  уже  в
советское время  (Еврейское  колонизационное  общество  в  1928  г.,  ОРТ  и
Еврейское историко-этнографическое общество  в  1930).  Около  40  сборников
еврейских  народных  песен  издало  Общество  еврейской   народной   музыки;
палестинофильский Одесский комитет выпускал серии книг  и  брошюр  об  Эрец-
Исраэль (“Палестина”, “Библиотека -  копейка”).  А.Ландау  первым  в  России
основал в Петербурге специальное частное издательство  иудаики  (1871-1903).
Среди его изданий “Еврейская библиотека” (10 тт.), “Систематитич.  указатель
литературы  о  евреях  на  русском  языке”  (1892,  приложение   к   журналу
“Восход”), труды по  истории  (перевод  на  русский  язык  сочинений  Иосифа
Флавия, Г.Греца и др.),  история  еврейской  литературы  (перевод  сочинений
Г.Карпелеса) и иудаизму. Петербургский книжный склад “Эзро” в  1900  -  10-х
гг.  издавал  педагогическую,  учебную  и  просветительскую  литературу   на
русском языке для евреев , а издательство “Разум” в 1910-х годах   -   книги
по современной истории евреев России  и  Европы.  Издательство  “Брокгауз  и
Ефрон”, выпустившее совместно с  Обществом  для  научных  еврейских  изданий
“Еврейскую энциклопедию” (тт.1-16, 1908  -  13),  осуществляло  ряд  изданий
иудаики.
    В начале XX  в.  и  вне  Петербурга  действовали  частные  и  партийные
издательства, выпускавшие литературу на еврейские темы  :   до  1917-18  гг.
издательства Я.Шермана в Одессе и Б.Фукса в Киеве, сионистское  издательство
“Кадима” (1905 - 16 гг.,  Одесса;   1917  -  22  гг.,  Петроград),  “Правда”
Л.Цукермана (1906 - 1907 гг.) в Варшаве и др.  В  1910-х  годах  на  издании
русских  книг   для   еврейских   детей   и   юношества   специализировались
издательства “Ювентус” в Одессе и  М.Гутзаца  в  Петербурге.  Основанное  по
инициативе А.Браудо (1864 - 1924)  московское  издательство  “Мир”,  которое
позже возглавляли Л.Лурье и М.Фитерман, также издавало  книги  по  еврейской
тематике - труд Н.М.Никольского “Древний  Израиль”  (1911  и  1922),  а  при
содействии Общества  для научных еврейских изданий   -  “Историю  еврейского
народа” (тт.1, 11 и первая книга  т.12,  1914  -  21).  Иудаику  издавали  и
нееврейские издательства. Например, П.Сойкин  в  Петербурге  издал  переводы
Н.Переферковича из Талмуда и Мидраша (тт.1-8, 1899 - 1908). С  конца  1900-х
гг.  серии  иудаики  (Библиотека  “Восток”,  свыше  100  изданий;   “Дешевая
еврейская библиотека”) выпускало сионистское издательство “Восток” (до  1918
в Петрограде, в 1920-х гг. в Берлине, где издавало книги на идиш), а в 1910-
х гг.  - “Киннерет” (до 1918 в Одессе), “Сафрут” (1917 - 19, Москва)  и  др.
Издательство С.Д.Зальцмана (до 1917 в Петрограде) получило известность в 20-
х годах в Берлине благодаря высокохудожественному изданию  русских  книг  по
еврейской литературе и искусству.  Там  же  в  1922  -  24  гг.  действовало
Общество  для  издания  еврейской  музыки,  которое  основал   И.Энгель,   а
издательство “Гешер” в 1924 - 25 гг.  опубликовало  первые  два  тома  труда
С.Дубнова “Всемирная история еврейского народа” (все 10 тт.,  Рига,  1936  -
39 гг., издательство “Дзиве ун  култура”).  Книги  о  еврействе  на  русском
языке  выпускали  в  1920-40-х  гг.  редакция  газеты  “Еврейская  жизнь”  в
Харбине, в начале 1940-х годов издательство “Еврейская книга” в Шанхае, а  в
1944 - 70 Союз русских евреев в Нью-Йорке и др. эмигрантские организации.
    В Советской России в период нэпа иудаику  издавали  (наряду  с  другими
книгами)   петроградское   издательство   Л.Клячко   (1873-1934)   “Радуга”,
московское издательство Л.Френкеля и ряд других. Многие авторы  осуществляли
издания за свой счет  (Ю.Гессен и  др.).  В  первые  годы  советской  власти
множество  брошюр  выпустили  различные  еврейские  партии.  Государственные
издательства помимо нескольких публикаций  на  русском  языке  проспектов  и
трудов  еврейских  научно-исследовательских  центров  (в  их  числе   “Труды
историко - этнографического музея евреев Грузии”, тт. 1-3, 1940 - 45 гг.)  и
многочисленные переводы сочинений советских  еврейских  писателей,  а  также
(до середины 1930-х гг.) брошюр и книг  об  антисемитизме,  главным  образом
публиковали   литературу,   посвященную    проблемам    продуктивизации    и
землеустройства евреев и  Биробиджану.  Печатаются  труды  и  публикации  по
гебраистике на русском и грузинском языках.
    Иудаика на польском языке, которую с  конца  XIX  в  выпускали  главным
образом  нееврейские  частные  издательства   и   университеты,   продолжало
издаваться  и  после   провозглашения   независимой   Польши.   Издательство
“Оссолинеум”  несколько   раз   печатало,   например,   учебник   М.Балабана
“Еврейская история и литература” (тт. 1-3, Львов, 1921 - 25), в  1927  -  39
гг. труды по еврейской истории публиковал Институт еврейских исследований  в
Варшаве,  а  Еврейский   исторический  институт  после  1968  г.  все   чаще
публикует не только проспекты и бюллетень, но и труды на польском языке  /2,
с.388-391/.



                  ЗАКЛЮЧЕНИЕ.

    Книгопечатание внесло массу значительных и глубоких изменений в историю
культуры вообще. Применение этого  изобретения  евреями   составляет  важный
момент и в  истории  еврейской  культуры.  Оно  имело  огромное  влияние  на
развитие синагогального культа,  на  религиозную  жизнь,  как  и  вообще  на
духовную жизнь евреев.



                 ЛИТЕРАТУРА.

    1. Еврейская энциклопедия. Свод знаний о еврействе и его культуре в
        прошлом и настоящем. Т. 14. - М.: “Терра”. - 1991 г.
    2. Краткая еврейская энциклопедия. Т. 4. - Иерусалим : Общество по
        исследованию еврейских общин. Еврейский Университет в Иерусалиме.
        - 1988 г.
    3. Рэймонд П. Шейндлин “Летопись еврейского народа”. - М.: “Крон -
        Пресс”. -  1997 г., - 285 с.
    4. Феликс Кандель “Очерки времен и событий. Из истории российских
        евреев” ч. 3. - Иерусалим : Ассоциация “Тарбут”. - 1994 г. - 335 с.

12345
скачать работу

Еврейское книгопечатание

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ