Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Лексико-фразеологические библейские реминисценции в поэзии А. Блока

охватили  апокалиптические  чаяния  и   настроения,   отвечавшие   проповеди
Владимира Соловьева и  Дмитрия  Мережковского,  чью  «теорию»  исторического
процесса  и  «конца  мировой  истории»  поэт   еще   почитал   «в   основном
безукоризненной».
      В 1903 году Блок утверждал в одном  из  писем  к  Андрею  Белому,  что
величайшим понятием, которое мы можем вместить, является «Конец  Мира»  -  и
мотив «конца  мира»  начинает  звучать  в  стихотворениях  Блока  все  более
настойчиво и неотвязно.
      В сборнике «Земля в  снегу»  стихотворением  «Последний  день»  (1904)
открывается цикл «Мещанское житье». В стихотворении поэт в  апокалиптическом
духе изображает жизнь современного города, о стены  которого  разбились  его
блаженные видения и детские сны, вместо них перед поэтом  возникли  страшные
в своей пошлости и трагичности образы домов, ставших  вертепами.  Все  летит
куда-то  в  бездну,  объятое  тоской,  безумием,  жаждой  уничтожения  –   и
самоуничтожения; поэту казалось – вот и наступили  времена,  предреченные  в
апокалипсисе и знаменующие конец мира. Город как  символ  конца  мира  можно
найти  и  в  других  стихотворениях,  например,   «Повесть»,   «Из   газет»,
«Невидимка» и других.
      С  началом  революционного  движения  1905  года  мировоззрение  Блока
начинает меняться. В дни революции поэт понял, что пробудившийся и  ломающий
оковы  народ  –  это  огромная  сила;  революция  явилась   для   него   тем
откровением, которое он искал в библейских преданиях и мифах,  в  сочинениях
отечественных  и  зарубежных  мистиков.  У  поэта  появился  новый  источник
вдохновения, который придал совершенно новый характер его творчеству; оно  –
хотя и не сразу – перестало быть  криком  ужаса,  отчаяния,  боли,  вещанием
«конца мира». Революция вывела поэта  из  тупика,  в  котором  он  оказался.
Появились новые стимулы внутреннего развития Блока, а стало  быть,  и  новый
этап в его творчестве. Открытие нового мира – мира дел, людей, подлинной,  а
не выдуманной жизни – явилось великим  в  глазах  поэта,  жившего  до  этого
своими фантазиями и иллюзиями. На  смену  вере  во  всеобщую  гибель  пришла
совершенно иная вера – вера в жизнь, вера  в  человека,  самого  простого  и
обыкновенного,  а  вместе  с  тем  великого  и  прекрасного,  и  этой  вере,
придавшей новый смысл и новую направленность лирике Блока, поэт  не  изменял
до конца своих дней.
      Итак, в жизни и творчестве А.Блока условно можно выделить два этапа:
      1) «неохристианский» или «мистико-религиозный»;
      2) реалистический.
      Несмотря на то что после революции Блок  отошел  от  «неохристианской»
философии, он все-таки, как и многие русские интеллигенты того  времени,  не
был безбожником, но отделял Христа от церкви как государственного  института
самодержавия.  Канонический  образ  Христа  отвергался   Блоком   вместе   с
казенным,  государственным  православием   и   церковностью.   Ненависть   к
церковникам,   опошлившим   учение   Иисуса,   ненависть   к    официальному
православию, непринятие многих догматов христианской философии - все это  не
исключало  для   Блока   преклонение   перед   личностью   Христа.   Чистота
религиозного самосознания как  верность  подвигу  в  определенном  смысле  –
завету противопоставляется внешней обрядности, догматам церковников.
      Интересно соотношение понятий «учение Христа» и «христианское  учение»
в  мировоззрении  Блока.  В  статье  «Искусство  и  революция»  (по   поводу
творчества Рихарда Вагнера) поэт устанавливает связь между «учением  Христа»
и  «христианским  учением»,  утверждая  их  противопоставленность:   «Учение
Христа, установившего равенство людей,  выродилось  в  христианском  учении,
которое потушило  религиозный  огонь  и  вошло  в  соглашение  с  лицемерной
цивилизацией».
      На протяжении жизни Блок часто обращался к  текстам  Библии  и  другой
церковной  литературе.  Начиная  работать  над  поэмой  «Двенадцать»,   поэт
перечитывал «Евангелие» и «Жизнь Иисуса» Э. Ренана.
      Проблема библеизмов  в  творчестве  А.Блока  в  основном  изучается  с
литературоведческой точки  зрения.  В  работах  исследователей:  В.Н.Орлова,
Д.Максимова, Б.Соловьева, Л.К.Долгополова –  можно  найти  материал  о  роли
Библии в жизни и творчестве поэта, о влиянии библейских текстов  на  поэтику
Александра  Блока.  На  языковом  уровне,  то   есть   как   лексические   и
фразеологические средства, библеизмы в лирике Блока изучены  слабо,  поэтому
представляют большой интерес для исследовательской работы.
      Цель дипломной работы: определить роль библеизмов  в  лирике  А.Блока.
Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
      1)  выявить  состав  библеизмов  фразеологического  типа.  Описать  их
компонентный состав, экспрессивно-стилистические свойства;
      2)  рассмотреть   фразеологические   единицы   с   точки   зрения   их
соотнесенности с текстом Библии;
      3)  проанализировать  приемы  включения  библейских  фразеологизмов  в
тексты стихотворений и поэм Александра Блока;
      4)  изучить   экспрессивно-стилистические   функции   фразеологических
библеизмов;
      5) проанализировать пласт библейской лексики  по  нескольким  группам:
церковные праздники, библейские имена, предметы  культа  и  обряды,  ангелы,
отвлеченная  библейская  лексика  –  с  точки  зрения  приемов  включения  в
стихотворный текст и с точки зрения семантической значимости.
      Задача дипломной работы заключается еще  и  в  том,  чтобы  определить
место библеизмов в поэзии Александра Блока.
      Исследование  будет  проводиться  на   основе   трех   поэм   А.Блока:
«Двенадцать»,  «Скифы»,  «Возмездие»  и  стихотворений,  вошедших  в  книгу:
А.Блок.  Лирика.  (Всемирная  библиотека  поэзии.  –  Ростов-на-Дону,  изд.,
«Феникс», 1996.).



       ГЛАВА 2. Особенности употребления фразеологических средств для
            выражения религиозно – философских воззрений А.Блока.


      Цель дипломной работы – определить роль библеизмов в  поэзии  А.Блока.
Для  достижения  цели  предстоит   рассмотреть   своеобразие   трансформации
фразеологических единиц в произведениях поэта.
Опираясь на классификацию В.Г.Гака и  М.А.Бакиной,  мы  будем  рассматривать
библейские выражения в таких аспектах:
   1) с точки зрения соотнесенности библейского выражения с  текстом  Библии
      (цитатные выражения или ситуативные фразеологические единицы):
   а) фразеологические цитаты,
   б) нефразеологические цитаты из Библии;
   2)  с  точки  зрения   функционирования   библейских   фразеологизмов   в
   произведениях А.Блока:
   а) фразеологизмы  библейского  происхождения,  включенные  в  поэтический
   текст в исходном виде;
   б) фразеологизмы библейского происхождения, подвергшиеся  количественному
   и структурно-грамматическому изменению;
   в) фразеологические реминисценции и аллюзии;
   г) нефразеологические ситуативные выражения.

             1.  Цитатные библейские выражения в лирике А.Блока.

      Библеизмы, встречающиеся в лирике Блока, условно  можно  разделить  на
две группы: цитатные библеизмы и ситуативные.
Первую  группу  составляют  единицы,  в  которых  текст  Библии  представлен
дословно.  Цитаты  делятся  на  фразеологизмы  цитатного   происхождения   и
нефразеологические цитаты, то есть цитаты, не зафиксированные словарями.
      Сначала рассмотрим нефразеологические цитаты, таких выражений в лирике
А.Блока немного.
      Стихотворение «Я, отрок,  зажигаю  свечи»  начинается  с  эпиграфа,  в
качестве которого взят отрывок из святого благовествования от Иоанна

                      Имеющий невесту есть жених;
                      а друг жениха, стоящий и внимающий ему,
                      радостью радуется, слыша голос жениха;
                      сия-то радость моя исполнилась.
                                                                        (От
                      Иоанна, 3:29)

      Поэт точно цитирует Иоанна, оставляя за пределами своего внимания лишь
несколько последних слов из 29 стиха: «cия-то радость моя исполнилась».
      Строки из Священного писания взяты эпиграфом к стихотворению  и  точно
передают идею самого произведения, так  как  в  стихотворении  речь  идет  о
неком друге, который со стороны наблюдает за свадьбой друга и  радуется  его
счастью.
      Приведенная  выше  цитата  единственная,   в   которой   очень   точно
указывается источник цитирования. В эпиграфе к стихотворению «Верю в  Солнце
Завета» Блок не указывает точного места, откуда взята  цитата,  поэт  только
называет источник –  Апокалипсис.  Слова  эпиграфа  звучат  так:  «И  Дух  и
Невеста говорят: прииди». Эти строки из последней  части  Откровения  Иоанна
Богослова (Откр.; 22:17).

                      И Дух и невеста говорят: прииди!

      Цитируя библейский текст, поэт  использует  прописную  букву  в  слове
«Невеста», мы сталкиваемся с орфографическим вариантом цитаты.
      Приведенные выше цитаты единственные, в  которых  сам  поэт  указывает
источником Библию.  Остальные  цитаты  вычленяются  из  текстов  А.Блока  на
основе  знания  текстов  Библии  и  на  основе  лексикографической  фиксации
выражений.
      Следующую цитату  удалось  обнаружить  в  стихотворении  «Вступление»,
звучит она так:  «Да  святится  Имя  Твое».  Эти  слова  взяты  из  Нагорной
проповеди Иисуса Христа: «Молитесь же так: Отче наш, сущий  на  небесах!
12345След.
скачать работу

Лексико-фразеологические библейские реминисценции в поэзии А. Блока

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ