Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Миф большого города в реалистической литературе XIX века

т   пульс   современной   «деловой»
коммерческой Англии.
      Представляя нам Домби, Диккенс показывает его в  неразрывной  связи  с
окружающей средой. Оживший внешний  мир  никогда  не  остается  нейтральным.
Здесь не существует «равнодушной природы» или бесстрастного  фона.  Свойства
характера Домби передаются дому, в котором он живет, даже улице, на  которой
стоит этот дом. Жилище Домби носит отпечаток его личности, вкусов, всех  его
склонностей. Дом его «огромен и  пуст»  снаружи  и  внутри.  Это  «печальный
дом», в котором солнце бывает редко, «в час первого  завтрака,  появляясь  с
водовозами и старьевщиками». (XVIII, с. 38) Из каждого  его  камина  несутся
запахи, «как из склепов и серых подвалов», а «каждая  люстра,  закутанная  в
полотно,   напоминала   слезу,   падающую   из   потолочного   глаза».   Дом
«величествен», как и его хозяин.
      Чтобы усилить впечатление о Домби, автор также  прибегает  к  картинам
природы: «Был серый осенний день с резким ветром. Мистер  Домби  олицетворял
собою ветер, сумрак и осень этих крестин». (XIII, с. 73)
      Отношение к предметам и зданиям  у  Диккенса  субъективно,  оно  может
меняться в соответствии с настроениями героя.  Подобное  изменение  внешнего
мира под впечатлением своего несчастья ощущает молодой Уолтер,  спешащий  по
улицам Лондона, чтобы спасти дядю от возможного суда, ареста и тюрьмы.  «Все
как будто изменилось… Дома и лавки были не те, что прежде…  Даже  само  небо
изменилось, и, казалось, на нем был начертан исполнительный приказ».  (XIII,
с. 149-150)
      Слияние    безрадостных    внешних    впечатлений    и    внутреннего,
психологического подтекста этих впечатлений мы видим  в  следующем  примере:
«Рассвет с его бесстрастным, пустым ликом, дрожа, подкрадывается  к  церкви,
под которою покоится прах маленького Поля и  его  матери,  и  заглядывает  в
окна. Холодно и темно. Ночь еще припадает  к  каменным  плитам  и  жмурится,
мрачная и тяжелая, в углах и закоулках здания». (XIII, с.294)
      Итак, холод, туман, сырость Лондона  в  «Домби  и  сыне»  олицетворяет
характер,  склад  жизни  главного  героя,  относящегося  к  классу   деловых
могущественных людей,  а  также  его  отношения  к  другим  людям:  будь  то
представители его среды, родственники или бедняки.
      Читая роман «Крошка Доррит»,  мы  попадаем  вместе  с  его  героями  в
долговые тюрьмы Лондона.
      Первое же упоминание о Лондоне вызывает у нас гнетущее  чувство.  «Был
лондонский воскресный вечер – унылый, тягостный  и  душный  (…)  Не  на  что
кинуть взгляд, кроме улиц, улиц, улиц. Негде подышать воздухом, кроме  улиц,
улиц, улиц. Нечем разогнать  тоску  и  неоткуда  набраться  бодрости».  (XX,
с.43) В  этом  романе,  как  и  в  «Приключениях  Оливера  Твиста»,  Диккенс
сравнивает воздух  в  деревне  и  городе,  показывая  огромную  разницу:  «В
деревне воздух после  дождя  наполнился  бы  благоуханной  свежестью,  и  на
каждую упавшую каплю земля откликнулась бы новым  и  прекрасным  проявлением
жизни. В  городе  дождь  только  усиливал  дурные,  тошнотворные  запахи  да
переполнял водостоки мутной, тепловатой, жирной от  грязи  водой».  (XX,  с.
74)
      Постепенно читатель подходит к описанию долговой тюрьмы Маршанси: «Это
был длинный ряд строений казарменного вида (…) Внутри этой темной и  мрачной
тюрьмы, предназначенной для несостоятельных  должников,  находилась  другая,
еще более тесная и мрачная  тюрьма,  предназначенная  для  контрабандистов».
(XX, с. 80) Нужно заметить, что при описании задворок  тюрьмы  почти  всегда
Диккенс  повествует  о  погоде  Лондона,  которая   подчеркивает   печальное
положение  людей,  находящихся  здесь.  «Вечер  был  темный,  и  ни  фонари,
зажженные  на  тюремном  дворе,  ни  огоньки,  мерцавшие  в  окнах  тюремных
строений за убогими занавесками, не в силах были разогнать  тьму».  (XX,  с.
111) «Рассвет  не  слишком  торопился  переползти  через  тюремную  стену  и
заглянуть в окна; а когда это, наконец, случилось, он, к  сожалению,  явился
не один, а с проливным дождем». (XX, с. 122)
      А какое тягостное впечатление оставляет ночной Лондон в сердце  Крошки
Доррит! «Зрелище позора, нищеты, беспринципности, безобразная изнанка  жизни
великой столицы; сырость, холод, быстрый бег облаков в  небе  и  томительная
медлительность мрачных ночных часов». (XX, с. 232)
      Лондон  словно  чувствует  уныние  Артура  Кленнэма  после   посещения
Министерства Волокиты: «Дождь лил упорно, барабанил по крыше,  глухо  ударяя
в размокшую землю, шумел в кустарнике. Дождь лил упорно, уныло.  Ночь  будто
плакала».
      Но если грязь, туман и холод присутствуют  везде,  где  идет  описание
жизни бедных или же арестантов долговой тюрьмы,  то  и  в  домах  богатых  и
состоятельных людей мало веселого. Вспомним несколько  примеров  из  романа.
Дом матушки Артура Кленнэма: «Это был старый, закопченный почти  до  черноты
кирпичный особняк, одиноко стоявший в глубине двора (…).  Теперь  вид  этого
сооружения, замшелого от времени и почерневшего от дыма, не  внушал  особого
доверия». (XX, с.  47)  А  вот  впечатление,  оставленное  у  Артура,  после
взгляда на дом Кристофера Кэсби, владельца доходных домов: «Дом  также  мало
изменился, как и дом моей матери, - думал Кленнэм, - и снаружи он  такой  же
мрачный».
      А когда в романе заходит речь о Министерстве Волокиты, где  занимаются
тем, что «не делают того,  что  нужно»,  то  упоминания  о  погоде  содержат
только такие эпитеты,  как  «промозглый,  серый,  грязный».  «Наконец  сырой
промозглый ветер завершился сырой промозглой ночью…» (XX,  с.  161)  И  дом,
где живет представитель Министерства Волокиты Тит  Полип,  -  «неудобный,  с
покосившимся  парадным  крыльцом,  немытыми  тусклыми  оконцами   и   темным
двориком (…) Если говорить о запахах, то дом был  точно  бутылка  с  крепким
настоем навоза, и лакей, отворявший Артуру дверь, словно  вышиб  из  бутылки
пробку». (XX, с. 147-148)
      Такие серые картины  лондонской  жизни  прослеживаются  на  протяжении
всего романа. Ясный, солнечный день наступает только в  день  бракосочетания
счастливой  пары  –  Артура  Кленнэма  и  Эмми   Доррит,   которым   Диккенс
заканчивает свое повествование о Крошке Доррит.
      Итак,  Лондон  живет  на  страницах  романов  тысячею  жизней!  Лондон
Диккенса – это таинственный,  загадочный  город,  покрытый  пеленой  тумана,
который в одних случаях служит укрытием для преступного воровского  мира,  а
в других – олицетворяет холод и опустошенность людей высшего  света.  Лондон
– сердце капиталистической Англии,  центр,  к  которому  сходятся  жизненные
нити со всех концов страны. Роскошь и нищета, величие и убожество  –  такова
контрастная картина, созданная художником.
       В лабиринте кривых узких улиц можно наткнуться на воров,  мошенников,
убийц (Фейджин, Сайкс, Каркер), а можно повстречаться с добрыми  отзывчивыми
людьми (мистер Браунлоу, Роз,  Кленнэм).  Вся  изнанка  беднейших  кварталов
заставляет содрогаться читателей, она  дает  полное  представление  о  жизни
тех, кто вынужден обитать на этом «дне».
      Тему бедноты, изображение нищенской жизни  англичан  продолжил  Джеймс
Гринвуд в романе «Маленький оборвыш».  А  туманный,  преступный,  загадочный
мир получил полное отражение в «Рассказах о  Шерлоке  Холмсе»  Артура  Конан
Дойля.
      Ф.М. Достоевский был увлечен творчеством Диккенса. Свое  представление
о Лондоне он дал в «Зимних заметках о летних впечатлениях» в главе ВААЛ.  Он
описал Лондон как громадный и своеобразный центр капитализма,  где  бедность
не  прячет  себя,  а  «смелость  предприимчивости,   кажущийся   беспорядок»
являются «буржуазным порядком в высочайшей степени»[12].  (V,  с.  69).  Эта
великая столица крупнейшей страны, с  «визгом  и  воем  машин»,  отравленной
Темзой, этим воздухом, пропитанным каменным углем, с великолепными  скверами
и парками соседствует вместе со «страшными углами города, как Вайтчапель,  с
его полуголым, диким и голодным  населением».  (V,  с.  69).  Царство  Ваала
(капитализма) творит здесь свои чудеса:  оно  возвеличивает  город,  имеющий
колоссальное экономическое значение для всей страны и тут  же  опускается  в
самые  грязные, убогие трущобы, где существует бедный люд, за счет  которого
процветает столица.
      Описание  ночного  Гай-Маркета,  квартала,  «где   тысячами   толпятся
публичные  женщины»,  вынужденные  таким  образом  зарабатывать  на   жизнь,
приводит читателя в  ужас.  И  здесь,  «в  этой  толпе  толкается  и  пьяный
бродяга, сюда же заходит и титулованный  богач»  (V,  с.  71).  Богатство  и
нищета соседствуют в Лондоне, противореча, но не исключая друг друга.
      Таким представился Достоевскому Лондон,  центр  капитализма,  где  его
«гордый и мрачный дух снова и снова царственно  проносится  над  исполинским
городом» (V, с. 77).
      Диккенс явился ближайшим предшественником Достоевского  в  изображении
большого города. Следующая глава нашей работы  будет  посвящена   Петербургу
Достоевского.
                     Глава III. Петербург Достоевского.

      Каждая эпоха в истории русского общества знает свой образ  Петербурга.
Каждая отдельная  личность,  творчески  переживающая  его,  преломляет  этот
образ по-своему. Для поэтов XVIII века: Ломоносова, Сумарокова, Державина  –
Петербург  предстает  как  «преславный  град»,  «Северный  Рим&raqu
12345След.
скачать работу

Миф большого города в реалистической литературе XIX века

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ