Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Основные проблемы культуры речи в СМИ

aquo;, «брейн-ринг»  и  сотни  других!  Современные
масштабы заимствования губительны для русского литературного языка.

 
Б) фонетические ошибки


         Фонетические  ошибки   составляют   самую   многочисленную   группу
погрешностей, связанную с  нарушениями  норм  ударения.  Чаще  всего  ошибки
встречаются в следующих словоформах (справка  дается  по  "Словарю  ударений
русского языка" Агеенко Ф. Л., Зарва  М.  В.,  М.,  2000);  ниже  приводятся
правильные варианты:
      бармен - барменом

      бочковое (пиво)

      вёрсты, вёрстам (но: в десяти верстах)

      возрастов (люди всех возрастов)

      вручим (награды)

      (в) госпиталях

      Девичье поле (но: девичья память )

      диспансер

      договорные цены - по договорам

      завидно

      заключим (соглашение)

      занялся

      запломбированный

      издали (наречие)

      издан, издана

      козырной (не козырный)

      красивее,

      крестный ход (не крёстный)

      лифты

      (от) массажа

      мастерски (написано)

      мастерская (игра)

      менеджмент

      наносное

      обнаружение

      опека (не опёка )

      оценён (не оценен)

      переключим

      пережил (друга на пять лет)

      полиграфия

      (вы) правы

      преклонимся

      (в) сети (Интернет, телефонной и т.п.)

      столяр

      стороны (но: две стороны, обе стороны)

      договаривающиеся стороны , на все четыре стороны )

В) синтаксические ошибки

 
        Самой распространенной синтаксической ошибкой является нарушение
норм управления, например:
взвесил о том...
закон предусматривает о том...
утверждает о том...
понимает о том...
показывая в нескольких словах о том...
мы уже обсуждали об этом... и т. д.
Правильно следует говорить:
взвесил (что?) все "за" и "против"...
утверждает, что...
понимает, что нужно людям...
показывая, как это происходило...
мы уже обсуждали (что?) эту тему... и т. д.
          Распространенную   ошибку   допускают    журналисты,    употребляя
существительное в родительном падеже с предлогами "согласно" и  "благодаря":
согласно приказа, согласно договора, благодаря  хорошей  погоды.  Правильно:
согласно  приказу,  согласно  договору,  благодаря   хорошей   погоде.   Имя
существительное  в  сочетании  с   предлогами   "благодаря"   и   "согласно"
употребляется в дательном падеже.

                           Риторический стиль СМИ
         Несколько слов о  риторическом  стиле  современных  СМИ,  поскольку
именно речью СМИ во многом создается  современное  общественное  настроение,
современная речевая культура и отношение к самой речи.
         Всякая  оценка  зависит   от   состояния   или   отношения   самого
оценивающего  к  предмету  своей  оценки.   Риторика   СМИ   руководствуется
интересами  "чистогана":  чтобы  тебя  слушали  или  читали  (иначе  говоря,
"купили"), надо привести побольше скандалов,  убийств,  катастроф,  показать
нечто "потрясающее" (целью красноречия всегда было "потрясти души",  поэтому
красноречие делилось всегда на "истинное и ложное").
        Отсутствие филологической культуры  (это  и  есть  культура  речи  в
широком  смысле),  ответственности  за  сказанное  слово,   видение   только
сиюминутного и нежелание предвидеть  последствия  своих  слов  (всякий  грех
оборачивается  против  человека,   совершившего   этот   грех)   -   рождают
современное  общественное  настроение  упадничества,  ерничества,   критики,
иронии над всем и вся. У наших СМИ нет ощущения того,  что  своими  текстами
они  формируют  массовое  общественное  сознание.  Отсюда   падение   вкуса,
низменность  содержания  речи  при  попытках  создания  эдакого   "стилевого
винегрета",  где  зощенковско-щукарский  юмор   соединяет   арготические   и
просторечные  находки  с  имеющимися   в   вульгарном   сознании   расхожими
церковнославянизмами вроде "градов и весей".
         Очевидно,  что  конец  ХХ  века  породил   множество   оригинальных
"газетных" стилистов, имеющих  не  только  богатый  словесный  запас,  но  и
усложненно-украшенный синтаксис речи. Все это  служит  тем  же  классическим
средствам убеждения - другое дело, что эти новаторы  языка,  не  считаясь  с
нормами этики и культурноречевыми традициями, "ломают" язык в  угоду  новому
стилю жизни.
         Простые   примеры:   современные   политики   в   своих   публичных
выступлениях нередко прибегают к жаргону криминальных группировок,  наиболее
тиражная московская газета  “МК”  считает  возможным  выносить  в  шапку  на
первой полосе слова, относящиеся к  примитивным  ругательствам,  а  памятник
“солнцу русской поэзии” А. С. Пушкину в Москве буквально  задавлен  со  всех
сторон кричащей иноязычной рекламой иностранных товаров...
         Теперь  дорога  "матизмам"  открыта  не  только  в   художественной
литературе, но также в газете, в кино и на телеэкране.
      Все  эти  высказывания  принадлежат  или  представителям  класса   так
называемых "новых русских",  или  работникам  электронных  средств  массовой
информации.  О  языковой  культуре  первых  ходят  анекдоты,  да  и   вторая
категория, увы, изысканностью слога нас в последние годы не балует.
        Приведу справедливое суждение Константина Паустовского,  прекрасного
русского писателя, истинного  ценителя  русского  языка  и  его  ревностного
защитника. Оно взято мной из статьи  “Поэзия  прозы”:“По  отношению  каждого
человека к своему языку можно  совершенно  точно  судить  не  только  о  его
культурном уровне, но и о его гражданской ценности. Истинная любовь к  своей
стране немыслима без любви к своему языку. Человек,  равнодушный  к  родному
языку, — дикарь.  Он  вредоносен  по  самой  своей  сути,  потому,  что  его
безразличие  к  языку  объясняется  полнейшим   безразличием   к   прошлому,
настоящему и будущему своего народа”.

Газета “МОСКОВСКИЙ КОМСОМОЛЕЦ”
“Ирина Понаровская займется рекламой ЧУЛКОВ” (норма требует: чулок)
  “Московский комсомолец”, 14 марта, заголовок (!) редакционной заметки (не
                                 авторской)

Отар КУШАНАШВИЛИ,

тележурналист
“...Весь истеблишмЕнт представлен здесь...” (неправильное ударение)
                ТВ-6, “Партийная зона”, ночь с 23 на 24 марта
Евгений КИСЕЛЕВ,

ведущий программы “Итоги”
“...Известны примеры более масштабной коррупции: создавались миллионные
состояния, которые утекали за границу, но все это ОСТАЛОСЬ ВТУНЕ” дедово “в
туне” использовано без учета его семантики и сочетаемости)
                           НТВ, “Итоги”, 27 апреля

Газета “ИЗВЕСТИЯ,”

корректорская служба
“...Юрий Фокин скоро сменит Анатолия Адамишина во главе посольства в ВЕЛКИ-
КОБРИТАНИИ” (орфографическая ошибка)
 “Известия”, заметка Константина Эггерта “Дипслужба теряет престиж даже для
                           отставников”, 29 марта

НТВ, “СЕГОДНЯ”,

редакторы программы
“...Президент сегодня обратился С РАДИООБРАЩЕНИЕМ по случаю праздника...”
(тавтология; вариант: выступил)
                           НТВ, “Сегодня”, 8 марта

Павел ГУСЕВ,

главный редактор газеты “Московский комсомолец”
“...Сегодня поздравить всех женщин с Восьмым МАРТОМ (грубое нарушение
литературной нормы; распространено в просторечии, надо: с Восьмым Марта)
                     МТК, программа “На огонек”, 8 марта

Борис НОТКИН,

телеведущий
“...Я цитирую “Московские новости”, КОТОРОЕ ДАЛО...” (неправильное
согласование)
                  МТК, программа “Лицом к городу”, 4 марта

Альберт ПЛУТНИК,

обозреватель
“...Научную биографию ...Бердяева, русского философа, ...ставшего весной
1947 года доктором теологии ГОНОЗИС КАЗА Кембриджского университета”
(вместо правильного — гонорис кауза)
                    “Известия”, очерк “Сигнал”, 24 апреля
Александр КОЛПАКОВ,

тележурналист
“...Сразу ПО ПРИЕЗДУ Чубайс сказал...” (форма, близкая к просторечию; в
теле- и радионовостях не рекомендуется; надо: по приезде)
                           НТВ, “Итоги”, 23 марта
Яков ГОРДИН, писатель
“...Русский совестлИвый человек...” (неправильное ударение)
                      Радио “Санкт-Петербург”, 25 марта
Юрий ЛУЖКОВ, мэр Москвы
“...Сейчас нахожусь В РЕЖИМЕ ОЖИДАНИЯ, как он (Чубайс) воспримет мое
заявление” (стилистическая неряшливость);
“...В том темпе оплачивать ЗА услуги, которые государство предоставляет
населению...” (грубое нарушение нормы; неправильное управление; надо:
оплачивать услуги)
                          НТВ, “Сегодня”, 10 марта;
             НТВ, “Сегодня” (из выступления в Кремле), 25 апреля
Лидия ЧУМАЧЕНКО, зам. директора музея экслибриса
“Наш музей ВЫПОЛНЯЕТ все те ОСОБЕННОСТИ, что и другие музеи...”
(неправильная сочетаемость)
                          Радио “Москва”, 13 марта

Владимир КОЛЕСНИКОВ, зам. Министра МВД
“КРИТЕРИЙ оценки деятельности наших подразделений является раскрываемость
преступлений...” (грамматическая ошибка; надо: критерием); “...На чем
ЖИЖДЕТСЯ мафия...” (просторечие; надо: зиждется)
  1 канал ТВ: ОРТ+НТВ+РТР, программа “Преступление без наказания”, 1 марта
Станислав ГОВОРУХИН, председатель Комитета по культуре Государств. Думы
“Народу внушена мысль: А НА КОЙ ХРЕН этот парламент?” (нарушение стилевых
норм; ис
12345След.
скачать работу

Основные проблемы культуры речи в СМИ

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ