Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Синтаксическая синонимичность

ием,  могут  выражать   различные
значения, как, например: название предмета, явления,  события;  качественную
характеристику предмета, явления, события; указание на обладание  предметом,
на его наличие; чувственное или субъектное ощущение и т.д.
       В  процессе  поиска  необходимого  анализа  предложения   грамматисты
пытаются различить две стороны:
        1) то, что является обязательной структурой предложения,  без  чего
           предложение не может быть минимумом предложения и его реализации
           в речи;
        2)   способы   и   пути   распространения   структурного   минимума
           предложения.
       Эти две стороны ожидания предложения выделяют в качестве  центральных
понятий синтаксиса – понятие ядерного предложения и понятие  синтаксического
процесса. На основе и в соответствии  с  ядерными  предложениями  образуются
естественные предложения данного языка, в данном описании, английского.
       Ядерное предложение должно быть грамматически  правильным,  свободным
от контекстуального и  ситуативного  ограничений,  сохранять  тип  исходного
предложения, а также структурные и лексические  характеристики  составляющих
его  компонентов.  Элементы  ядерного   предложения   связаны   обязательно-
дистрибутивными отношениями.
       Структурная обязанность окружения элемента  обуславливается  лексико-
грамматическим содержанием доминирующего  слова,  своеобразием  структурного
значения  морфологической  формы  этого  слова  и  характером  связи   между
субъектом и  действием,  что  составляет  в  целом  диалектическое  единство
коллокации и коллигации.
       Второй  стороной  разграничения  в  изучении   предложения   является
распространение ядерного предложения. Объем распространения и его состав  не
имеют   структурных   ограничений   кроме    тех,    которые    определяются
сочетательными  возможностями   слов   и   словосочетаний.   Распространение
предложения описывается в терминах синтаксических процессов:  расширение  (с
разграничением   аддиции   и   спецификации),   усложнение,   развертывание,
совмещение, присоединение и включение.
       Все указанные вида распространения простого  предложения  преобразуют
синтаксические  единицы   или   позволяют   появлению   другого   уровня   –
словосочетаний.
       «Расширение основывается на фундаментальном свойстве грамматики языка
– рекурсивности – и заключается  в  добавлении  к  некоторой  синтаксической
единице  других  элементов  того  же   синтаксического   статуса   и   общей
синтаксической связи в  структуре  предложения,  в  их  нанизывании  одна  к
другой».
       Элементы ряда характеризуются тем, что они выполняют  одну  и  ту  же
синтаксическую  функцию,  и  их  присутствие   не   является   конструктивно
необходимым.
       Расширение прослеживается во всех  членах  предложения.  Существенным
признаком расширения является  общность  структурного  значения  компонентов
расширения. В зависимости от содержания взаимные отношения между  элементами
расширения могут быть  аддитивными  и  спецификативными.  Результатом  этого
процесса являются сочинительные словосочетания.
       «Усложнение   есть   синтаксический   процесс   изменения   структуры
синтаксической единицы, сущность которого заключается в том,  что  структура
из простой превращается в сложную».[22]
       Составляющие единицы имеют взаимную зависимость и связаны отношениями
главенствующего / зависимого предложения. В основном  усложнение  происходит
в  составе  сказуемого,  т.е.  глагольного  словосочетания   и   дополнения.
Усложняющий элемент берет на себя  функцию  выражения  связи  с  подлежащим.
Вторая    часть    сказуемого    приобретает    морфологическую    структуру
непредикативной формы.
       Выделяют три типа усложнения в зависимости  от  природы  усложняющего
элемента:
        1) активно-глагольное усложнение;
        2) пассивно-глагольное усложнение;
        3) адъективное усложнение.
       Например:
        1) John may come.
        2) John is expected to come.
        3) John is likely to come.
       В содержательном плане между указанными усложнениями  устанавливается
определенный параллелизм. В связи с разнообразием элементов,  заключенных  в
состав сказуемого в качестве его  активно-глагольного  усложнения,  выделяют
несколько групп сказуемого  по  признаку  содержания  усложняющего  элемента
(т.е. усложнителя).
       Усложнитель может передавать:
   1. Модальную характеристику связи действий с субъектом;
      Например: “I must go”, she said (Snow Time of Hope, 163)
      Усложнители: can, may, must, have to, be to, should, would,  have  got
      to, dare, need.
   2. Видовую характеристику действий  (стадию  развития  действий:  начало,
      продолжение, конец), его регулярность;
      Например: He began to laugh (Maurier, Rebecca, 322)
      Усложнители: be going, be  about,  begin,  commence,  get,  come,  set
      going, continue, proceed, go on, keep on, stop, cease, quit и др.
   3. Кажимость действия;
      Например: She appeared to examine her teaspoon for a  moment  (Cronin,
      225)
      Усложнители: seem, appear.
   4. Ожидаемость действия;
      Например: I happened to be busy at Bursary (Snow, Affair, 226)
      Усложнители: happen, prove, turn out.
   5. Отношение субъекта к действию;
      Например: You wanted to see the room (Maurier, Rebecca, 193)
      Усложнители: want, wish, will, like, love, long,  die,  hate,  intend,
      mean, be going и др.
   6. Реальность действия;
      Например: He failed to read the book, что означает -  He  didn’t  read
      the book. и He managed to read the slip > He read the slip
      Усложнители: affect, fail, pretend – отрицает реальность действия.
                    manage, contrive – утверждает реальность действия.
   7. Осуществляемость действия;
   8. Позиционную характеристику субъекта действия.
       Этот вид усложнения включает в состав сказуемого глаголы,  означающие
положение или движение субъекта в пространстве:
       Sit, stand, lie, come, go.
       При этом основной элемент  сказуемого  приобретает  форму  причастия.
Первый, усложняющий элемент,  ослаблен  в  своем  вещественном  значении,  а
потому это сочетание, например: sat looking, не позволяет рассматривать  его
как контаминированное сказуемое (или двойное сказуемое).
       Например: I sat looking at the carpet (Murdoch, Undernet, 175)
       Вторым типом  усложненного  сказуемого  является  пассивно-глагольное
усложнение, в котором усложнитель выступает в форме  страдательного  залога,
в основном – это глаголы, обозначающие процесс умственной деятельности:
       Например: Distantly from the school the two fifteen  bell  was  heard
ringing (Murdoch, Sandcastle, 76)
       Устанавливаются  четыре  структурно-семантические  группы   пассивно-
глагольного усложнения:
а)     глаголы,  обозначающие  процессы  умственной  деятельности,  типа  be
      supposed;
б)    глаголы, обозначающие коммуникативные процессы, типа be reported;
в)     глаголы,  имеющие  следствием   действие   субъекта   –   подлежащего
      предложения, типа be allowed;
г)    глаголы, обозначающие процессы физического восприятия, типа be heard.
       Этот  тип  усложнения  также  характеризуется  модальным   значением,
передачей оценки  говорящим  реальности  соответствующих  действий,  фактов.
Говорящий  как  бы  снимает  с   себя   ответственность   за   достоверность
сообщаемого   факта.   Это    подтверждается    применением    трансформаций
номинализации к этим предложениям.
       John is expected to come in London today > It’s  expected  that  John
comes in London today > John’s coming in London is expected.
       В  адъективно-усложненных  сказуемых  элемент   усложнения   называет
физическую,  психическую  или  другую   характеристику   субъекта,   которая
ставится в связь с действием, обозначенным  последующим  инфинитивом.  Общее
структурное содержание усложнения определяется  как  отношением  субъекта  и
действия. В  качестве  усложняющего  элемента  используются  прилагательные,
причастия и слова категории состояния.  По  семантике  усложняющие  элементы
делятся на ряд подгрупп:
   1)  значительная  часть  усложняющего  элемента  обозначает  способность,
      необходимость,  возможность  (для  субъекта  совершать  действие).  По
      семантике  данная  подгруппа  соотносительна  с  группой   с   группой
      модальной характеристики глагольного  усложнения.  Например:  He  felt
      utterly unable to speak (Bates, Ring of Truth, 34).
   2) Знаменательный элемент усложнения называет психическую  характеристику
      субъекта, выражающую  отношение  субъекта  к  действию:  glad,  happy,
      proud, pleased, sad, sorry и др.
В зависимости  от  морфологического  класса  усложняющего  элемента  в  этих
конструкциях возможны семантически эквивалентные трансформации.
    а)     He was happy to come > To come made him  happy  >  It  made  him
         happy.
    б)     He was surprised to hear that > To hear that surprised him >  It
         surprised him to hear that.
   3)  Знаменательный  элемент  усложнения  –   прилагательное,   выражающее
      свойство, присущее субъекту в связи с относительным к нему  действием.
      Все конструкции имеют трансформационные преобразования.
        Например: He was mad to come. > It was  mad  of  him  to  come  >His
coming made us mad.
        Возможно также слияние двух разновидностей  члена  предложения,  что
получило   название   контаминации.   Контаминация   –   это    своеобразное
«скрещивание», как, например, совмещение сказуемых в предложении:
        Например: She lay awake for a long time, not  thinking  so  much  as
working a treadmill of words (Bates, Quite Girl, 56).
12345След.
скачать работу

Синтаксическая синонимичность

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ