Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Сленг как явление в современной лингвистике

можно встретить  в  любом  компьютерном
журнале.
      Проследив путь слова от самого рождения в английском языке до перехода
в сленг, нами выяснилось, что сленг в русском  языке  является  своеобразной
«отдушиной», облегчающий  процесс  адаптации  англоязычного  термина.  Сленг
помогает ускорить этот процесс, когда  язык  пытается  угнаться  за  потоком
информации.
      В этом вопросе  русский  язык,  вне  всяких  сомнений,  находится  под
непосредственным влиянием английского языка. И мы не сможем остановить  этот
процесс, до тех пор, пока сами не станем создавать что-то уникальное.
      Как мы видим, молодежный  сленг  в  большинстве  случаев  представляет
собой английские заимствования или фонетической ассоциации, случаи  перевода
встречаются реже, да и то благодаря бурной фантазии молодых.  К  привлечению
иностранных слов в язык всегда следует относиться внимательно, а тем  более,
когда этот процесс имеет такую скорость.
      Развитие этого языкового  явления  и  его  распространение  среди  все
большого  числа  носителей   русского   языка   обуславливается   внедрением
«забугорности» в жизнь современного общества. И  молодежный  сленг  начинают
употреблять не только  молодые,  но  и  люди,  совсем  не  имеющие  никакого
отношения к ним. Однажды  одна  бабушка  в  магазине  сказала  другой:  «Вот
видишь, какие ХАКНУТЫЕ яблоки  продают!»  Думается,  что  молодежнный  сленг
должен стать объектом пристального  внимания  ученых-языковедов,  ведь,  как
показывают примеры  других  жаргонных  систем,  специальная  лексика  иногда
проникает в литературный язык и закрепляется там на долгие годы.
Пред.678910
скачать работу

Сленг как явление в современной лингвистике

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ