Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Субстанционные определения в повести Паустовского О жизни

арактеристику  лица.  Но   могут   обозначать   и
качественную характеристику:
   Греческий мудрец Сократ был отравлен цикутой (І, 196).
   … «король сенсаций» Олег Леонидов (ІІ, 52).
   Распространенное необособленное приложение в препозиции по  отношению  к
определяемому  слову  может  сочетаться  с   распространенным   обособленным
приложением в постпозиции по отношению к тому же определяемому слову:
   Рассказывали,  что  он  дал  пощечину  преподавателю   немецкого   языка
Ягорскому, грубому человеку с зеленым лицом (І, 60).
   В  Киеве  сидел  придуманный  немцами  гетман   Павло   Скоропадский   –
длинноногий, лощеный и глупый офицер (ІІ, 82).
   Распространенные необособленные приложения в постпозиции
   Вторым важным фактором обособления является постпозиция по  отношению  к
определяемому  слову,  поэтому   абсолютное   большинство   распространенных
приложений в постпозиции по отношению к  определяемому  слову  обособляется.
Необособленное распространенное приложение  в  постпозиции  по  отношению  к
определяемому слову возможно лишь при особых условиях,  а  именно  если  оно
присоединяется к определяемому слову с помощью союза как.  Приведем  примеры
из «Повести о жизни» К.Г. Паустовского:
   Полесье сохранилось у меня в памяти как печальная и  немного  загадочная
страна (І, 152). Приложение находится в дистантной постпозиции по  отношению
к определяемому слову и выражает значение качественного отождествления.
   В «Повести о  жизни»  К.Г.  Паустовского  встречаются  и  более  сложные
случаи,  где  реализуются  иерархические  синтаксические   отношения   между
разными приложениями, возможно  присоединение  необособленных  приложений  в
постпозиции по отношению к  определяемому  слову  и  без  союза.  Рассмотрим
примеры:
   а) В этом клялся Петлюре его закадычный  друг  французский  консул  Энно
(ІІ,  128).  При  определяемом   слове   друг   находится   распространенное
приложение  французский  консул  Энно,  внутри  которого,  в  свою  очередь,
определяемое  слово  Энно  имеет  при  себе  в  препозиции  по  отношению  к
определяемому слову распространенное необособленное  приложение  французский
консул.
   б) Каждый вечер в кафе  входил,  протирая  запотевшие  выпуклые  очки  и
натыкаясь  сослепу  на  столики,  известный  московский  книголюб  журналист
Щелкунов   (ІІ,   44).    При   определяемом   слове   книголюб    находится
распространенное приложение журналист  Щелкунов,  внутри  которого,  в  свою
очередь,  определяемое  слово  Щелкунов  имеет  при  себе  в  препозиции  по
отношению  к  определяемому  слову   одиночное   необособленное   приложение
журналист.
   в) В квартире под нами жил с женой дряхлый и незлобивый  старик  инженер
Белелюбский   (ІІ,   133).   При   определяемом   слове   старик   находится
распространенное приложение инженер Белелюбский,  внутри  которого,  в  свою
очередь, определяемое слово Белелюбский  имеет  при  себе  в  препозиции  по
отношению  к  определяемому  слову   одиночное   необособленное   приложение
инженер. Эти приложения служат для  разносторонней характеристики лица.
   Распространенные обособленные приложения в постпозиции
   Распространенные обособленные приложения представлены  в  художественной
речи «Повести о жизни» К.Г. Паустовского более широко  и  разнообразно,  чем
необособленные,  как  в  семантическом,  так  и  в  формально-синтаксическом
плане. Однако это касается только распространенных  обособленных  приложений
в постпозиции по отношению к определяемому слову, которая  является  сильной
позицией для данного вида определений. Проиллюстрируем это на примерах:
   Дядя Юзя, брат моей матери, был высокий бородатый человек с продавленным
носом, с железными пальцами… (І, 55).
   Отец Станишевского, седой щетинистый адвокат, ходил по комнатам в халате
(І, 188). Как видим,  возможна  и  дистантная  постпозиция  по  отношению  к
определяемому слову.
   Распространенное приложение в  контактной  постпозиции  по  отношению  к
определяемому слову – собственному или нарицательному имени лица  обозначает
характеристику степени родства или профессию.
   Часто такие приложения выполняют  уточняющую  функцию  –  конкретизируют
социальную,  профессиональную  и   пр.   характеристики   лица,   названного
определяемым словом. На письме это может выражаться с помощью тире:
   Мы были уверены, что во время восстания у бабушки убили жениха – какого-
нибудь польского мятежника (І, 35).
   Она была с дедом – бывшим нотариусом в городе Черкассах (І, 35).
   Она кружилась в быстром вальсе со своим братом – юнкером дядей Колей (І,
41).
   Мы выслали на улицу разведчиц – сестер Станишевского (І, 188).
   Однако  и  здесь  возможны  более  сложные   случаи   с   иерархическими
синтаксическими отношениями между разными приложениями:
   а) Вслед за Петлюрой ехала Директория – неврастеник писатель Винниченко…
(ІІ,   121).   Здесь   при   определяемом   слове    Директория    находится
распространенное  приложение   неврастеник   писатель   Винниченко,   внутри
которого, в свою очередь, определяемое слово неврастеник имеет  при  себе  в
постпозиции   по   отношению   к   определяемому   слову    распространенное
необособленное приложение  писатель  Винниченко,  внутри  которого,  в  свою
очередь,   собственное   имя   лица   Винниченко   присоединяет    одиночное
необособленное   приложение   писатель   в   препозиции   по   отношению   к
определяемому слову.
   б) За девочками…плыла, громко шурша, огромная дама в  лиловом  платье  с
черными кружевами,  в  золотом  пенсне  и  атласной  лентой  через  плечо  –
воспитательница  царских  дочерей  фрейлина  Нарышкина  (І,  166).  Здесь  в
дистантной постпозиции по отношению к определяемому слову дама  в  находится
распространенное  приложение  воспитательница   царских   дочерей   фрейлина
Нарышкина,   внутри   которого,   в   свою   очередь,   определяемое   слово
воспитательница имеет при себе в постпозиции по  отношению  к  определяемому
слову распространенное необособленное приложение фрейлина Нарышкина,  внутри
которого, в  свою  очередь,  собственное  имя  лица  Нарышкина  присоединяет
одиночное необособленное приложение фрейлина в  препозиции  по  отношению  к
определяемому слову.
   в) У Белелюбских служила прислуга – краснощекая и веселая девушка  Мотря
(ІІ, 133). Здесь при определяемом слове прислуга находится  распространенное
приложение краснощекая и веселая девушка  Мотря,  внутри  которого,  в  свою
очередь, определяемое слово – собственное имя лица Мотря имеет  при  себе  в
препозиции   по   отношению   к   определяемому    слову    распространенное
необособленное приложение краснощекая и веселая девушка.
   г) На кривое крылечко вышел пожилой тучный еврей – хозяин корчмы  Лейзер
(І, 148). Здесь при  определяемом  слове  еврей  находится  распространенное
приложение  хозяин  корчмы  Лейзер,  внутри  которого,   в   свою   очередь,
определяемое  слово  –  собственное  имя  лица  Лейзер  имеет  при  себе   в
препозиции   по   отношению   к   определяемому    слову    распространенное
необособленное приложение хозяин корчмы.
   д) А на площадках свечи у нас  постоянно  воровал  сцепщик  из  поездной
бригады  –  носатый  и  коротконогий  дядя  Вася,  получивший  за  эту  свою
особенность  прозвище  «Свечное  рыло»  (І,   227).   Здесь   в   дистантной
постпозиции  по  отношению   к   определяемому   слову   сцепщик   находится
распространенное  приложение  носатый  и  коротконогий  дядя  Вася,   внутри
которого, в свою очередь, определяемое слово –  собственное  имя  лица  Вася
имеет при себе в препозиции по отношению к  определяемому  слову  приложение
дядя. Все эти приложения служат для  разносторонней характеристики лица.
   Уточняющая  функция  может  реализоваться  и  при  определяемом   слове,
называющем предмет:
   А за дедовским шалашом шли неизведанные земли – красные гранитные  скалы
(І, 27).
   Иногда  она  сопровождается  переименованием,  если  определяемое  слово
обозначает неизвестное понятие:
    Бабушка пекла много всяких мазурок – сухих пирожных с изюмом и миндалем
(І, 45).
   Такое приложение  уточняющей  семантики  может  вводиться  и  с  помощью
пояснительного союза или в значении ‘то есть’:
   Бабушка делала тесто для куличей,  или,  как  называли  их  у  нас,  для
«атласных баб» (І, 45).
   Присоединяясь  к  неодушевленному  предмету,  такие   приложения   могут
выражать образную характеристику предмета:
   Высоко на холме подымался над городом Андреевский  собор  с  серебряными
куполами – нарядное творение Растрелли (І, 157).
   Волны качали вдали от берегов венчики розмарина, троицына цвета и руты –
последних свидетелей ее горькой любви (І, 154).Обратим внимание на  то,  что
в двух последних случаях проявляется дистантная постпозиция по  отношению  к
определяемому слову.
    Иногда такие приложения присоединяются к определяемому слову –  личному
местоимению:
   Мы же, гимназисты последнего класса, решили донашивать старые гербы  (І,
167).
   …  тогда  как  мы,  молодые  и  в  большинстве  здоровые  люди,  жили  в
безопасности, не терпя  никаких  лишений  (І,  227).  Приложения  раскрывают
содержание определяемого слова – личного местоимения. В  роли  определяемого
слова   вместо   местоимения   может   выступать   местоименное   нечленимое
словосочетание:
   … многие из нас, уже взрослые юноши, были поражены (І, 163).  Приложения
при  определяемом  слове  –  личном  местоимении  могут  также  выполнять  и
эмфатическую (усилительно-выделительную) функцию:
   Сколько их, этих талантливых людей, по городам  и  селам  России  –  кто
знает! (І, 217).
   Распространенные обособленные приложения
Пред.1112131415След.
скачать работу

Субстанционные определения в повести Паустовского О жизни

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ