Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Субстанционные определения в повести Паустовского О жизни

падежа  единственного
числа с предлогом  в,  а  два  другие  –  одиночные,  выраженные  предложно-
падежной формой творительного падежа единственного  числа  с  предлогом   с;
определения находятся в контактной постпозиции по отношению к  определяемому
слову; определения уточняют характерные  внешние признаки лица.
   2. Необособленные несогласованные определения в постпозиции
   Для синтаксиса «Повести о  жизни»  К.Г.  Паустовского  характерно  также
использование    двучленных    и    многочленных    рядов     необособленных
несогласованных определений  в  постпозиции  по  отношению  к  определяемому
слову. Приведем примеры:
   Это был длиннобородый близорукий старик  в  толстых  очках,  в  потертой
тужурке почтового ведомства со скрещенными медными  рожками  и  молниями  на
петлицах   (І,   3).   Двучленный   сочинительный    ряд    распространенных
несогласованных   определений,   соединенных    между    собою    бессоюзной
сочинительной  связью;  ведущие  слова  находятся  в  одинаковых  предложно-
падежных формах – предложный падеж с предлогом  в,  находится  в  контактной
постпозиции по отношению к  определяемому  слову  старик,  уточняет  внешние
признаки лица.
   Это был плотный карлик-еврей с  редкой  бородкой  и  голубыми  кошачьими
глазами   (І,   17).   Двучленный    сочинительный    ряд    несогласованных
распространенных определений, соединенных сочинительной  связью  –  союз  И,
находится  в   контактной   постпозиции   по   отношению   к   определяемому
словосочетанию карлик-еврей, выполняет функцию уточнения внешности лица.
   Впереди шел щербатый  староста  Трофим  с  медной  бляхою  на  шее  и  в
полосатых  выгоревших  штанах  (І,  118).    Двучленный  сочинительный   ряд
несогласованных  распространенных  определений,  соединенных   сочинительной
связью  –  союз  И,  находится  в  контактной  постпозиции  по  отношению  к
определяемому слову Трофим, уточняет характерные внешние признаки лица.
   Вверх по склону поднималась роща с  непролазным  орешником  и  зарослями
ежевики   (І,   178).   Двучленный   сочинительный    ряд    несогласованных
распространенных определений, соединенных сочинительной  связью  –  союз  И,
находится в контактной постпозиции по отношению к определяемому слову  роща,
уточняет признаки определяемого предмета.
   Резеда была девушкой в ярком заштопанном платье и с голубым венчиком  на
голове   (І,   42).    Двучленный    сочинительный    ряд    несогласованных
распространенных определений, соединенных сочинительной  связью  –  союз  И,
находится в  контактной  постпозиции  по  отношению  к  определяемому  слову
Резеда, указывает на характерные внешние признаки лица.
   Только  худой  кардинал  в  пурпурной  сутане  и  с   широким   кушаком,
стягивавшим его тонкую  талию,  стоял  во  весь  рост  (І,  40).  Двучленный
сочинительный ряд несогласованных распространенных  определений  с  ведущими
словами в разных предложно-падежных формах (предложный падеж с  предлогом  в
и творительный падеж с предлогом  с),  соединенных  сочинительной  связью  –
союз И, находится в контактной  постпозиции  по  отношению  к  определяемому
слову кардинал, уточняет характерные внешние признаки лица.
   Впереди ползла седая женщина с белым, исступленным лицом,  в  запыленной
робе    (І,   с.37).   Двучленный    сочинительный    ряд    несогласованных
распространенных определений с ведущими словами в разных  предложно-падежных
формах (творительный падеж с предлогом с и предложный падеж с предлогом  в),
соединенных  бессоюзной  сочинительной  связью,   находится   в   контактной
постпозиции  по  отношению   к   определяемому   слову   женщина,   уточняет
характерные внешние признаки лица.
   Дядя Юзя, брат моей матери, был высокий бородатый человек с продавленным
носом,  с  железными  пальцами  –  ими  он  гнул  серебряные  рубли,   –   с
подозрительно спокойными глазами,  в  которых  светило  лукавство  (І,  55).
Многочленный    сочинительный    ряд    несогласованных     распространенных
определений,  соединенных  бессоюзной  сочинительной  связью,  находится   в
контактной постпозиции по отношению к определяемому слову человек,  уточняет
характерные внешние признаки лица.
   Как  видно  из  приведенных  примеров,   писатель   активно   использует
двучленные  и  многочленные   ряды   несогласованных   определений   как   с
обособлениями, так и без  обособлений,  т.к.  это  позволяет  дать  наиболее
точную и  выразительную  художественную  характеристику  лицу  или  предмету
через детальное изображение его  признаков,  что  в  свою  очередь  ведет  к
обогащению художественного образа.
   3. Обособленные несогласованные определения в препозиции
   Двучленные    и    многочленные    сочинительные    ряды    обособленных
несогласованных определений в препозиции  встречаются  среди  синтаксических
образований  «Повести  о  жизни»  К.Г.  Паустовского  много  реже,   чем   в
постпозиции. Препозиция, как и постпозиция, возможна как контактная,  так  и
дистантная. Обратимся к примерам:
   Без свечей, без  звона  колокольчиков,  без  органных  раскатов,  костел
напоминал  театральные  кулисы  при  скучном  дневном  освещении  (І,   13).
Многочленный  сочинительный  ряд  несогласованных  определений,  соединенных
бессоюзной сочинительной  связью,  находится  в  контактной   препозиции  по
отношению к определяемому слову; выполняет функцию  конкретизации  признаков
определяемого предмета;  препозиция  для  обособленных  определений  создает
условия  для  выражения  добавочного  обстоятельственного  значения   образа
действия.
   С редкой бородкой и бегающими кошачьими глазами, старик  Бригман  держал
пойманного воришку (І, 78).  Двучленный  сочинительный  ряд  несогласованных
распространенных определений, соединенных сочинительной  связью  –  союз  И,
находится в  дистантной   препозиции  по  отношению  к  определяемому  слову
(условие  возникновения  дистантной  позиции  –   необособленное   одиночное
приложение  старик  к  общему  для  него   и   несогласованных   определений
определяемому слову Бригман); уточняет характерные  внешние  признаки  лица;
препозиция  для  обособленных  определений  создает  условия  для  выражения
добавочного обстоятельственного значения.
   Черного дерева, с железной  обивкой,  наполненный  множеством  старинных
вещей,  сундук  бабушки  казался  нам,  детям,  кладезем  тайн   (І,   107).
Двучленный сочинительный ряд несогласованных определений с ведущими  словами
в разных формах (родительный падеж  без  предлога  и  творительный  падеж  с
предлогом с),  соединенных  бессоюзной  сочинительной  связью,  находится  в
дистантной   препозиции  по  отношению  к  определяемому  слову  (дистантная
препозиция обусловлена наличием  согласованного  определения  –  причастного
оборота между рядом несогласованных обособленных определений и  определяемым
словом сундук);  выполняет  функцию  конкретизации  признаков  определяемого
предмета;  препозиция  для  обособленных  определений  создает  условия  для
выражения добавочного обстоятельственного значения причины.
   Как  видно  из  приведенных   примеров,   обособленные   несогласованные
определения  в  препозиции  также  используются  К.Г.  Паустовским,  но   их
частотность невелика. Это,  возможно,  связано  с  тем,  что  препозиция  по
отношению к определяемому слову – вообще слабая позиция для  несогласованных
субстантивных определений и нужны особые условия для ее реализации.
   С  другой  стороны,  препозиция   для   несогласованного   обособленного
определения позволяет совмещать атрибутивное и обстоятельственное  значения.
Это делает данную конструкцию семантически более емкой,  что  немаловажно  в
целях художественной выразительности.

   §6. Смешанные сочинительные ряды субстантивных  определений,  выраженных
управляемыми несогласованными определениями и приложениями
   Выше было  показано,  что  К.Г.  Паустовский  в  своей  повести  нередко
использует субстантивные несогласованные определения  разных  грамматических
типов. Так, в одном ряду с несогласованными определениями иногда  находим  и
приложения. В предложениях они располагаются в различных позициях, т.е.  как
с обособлениями,  так  и  без  обособлений,  как  в  постпозиции,  так  и  в
препозиции.  Сочинительные  ряды   определений   у   писателя   могут   быть
двучленными и  многочленными.  В  структуре  его  предложений  используются,
таким образом, смешанные ряды из несогласованных определений  и  приложений,
причем в разных синтаксических позициях. Приведем некоторые примеры.
   На  крыльце  нас  встретила  тетушка  Дозя,  вся  в  черном,  с  сухими,
выплаканными  глазами  (І,   178).   Здесь   обособленные   распространенные
определения образуют двучленный сочинительный ряд; оба члена ряда  находятся
в  контактной  постпозиции  по  отношению  к  определяемому   слову;   перед
определяемым  словом  есть  приложение   тетушка;   определения   обозначают
характерные внешние признаки лица.
   На следующий урок «закона божьего» к нам пришел вместо Трегубова молодой
священник с лицом поэта Надсона, любитель философии и  литературы  (І.  75).
Здесь, напротив, необособленное несогласованное определение находится  рядом
с обособленным распространенным приложением;  оба  определения  находятся  в
контактной  постпозиции  по  отношению  к  определяемому  слову;  обозначают
совмещение внешней и внутренней характеристики лица.
   Но есть и более сложные случаи:
   – Клади его скорее в рот! – сказала вторая спутница  –  (1)  гимназистка
лет шестнадцати, (2) в коричневом, форменном платье,  с  раскосыми  веселыми
глазами  (І,  54).  Здесь:  1)  распространенное   обособленное   приложение
вступает  в  сочинительную  бессоюзную  связь  с  2)   сочинительным   рядом
обособленных  несогласованных  определе
Пред.678910След.
скачать работу

Субстанционные определения в повести Паустовского О жизни

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ