Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Творчество Анны Ахматовой. Художественное своеобразие любовной лирики

 учтивость,
    Подошел ко мне, улыбнулся.
    Полулаского, полулениво
    Поцелуем руки коснулся.
    И загадочных  древних ликов
    На меня посмотрели очи.
    Десять лет замираний и криков.
    Все мои бессонные ночи
    Я вложила  в тихое слово
    И сказала его напрасно.
    Отошел ты. И стало снова
    На душе и пусто и ясно".

    Роман кончен.  Трагедия десяти лет рассказана в одном кратком  событии,
одном жесте, взгляде, слове.
       Нередко, миниатюры Ахматовой были, в соответствии с  ее  излюбленной
манерой,  принципиально не завершены и подходили  не  столько  на  маленький
роман  в  его,  так  сказать,  традиционной  форме,  сколько  на    случайно
вырванную страничку из  романа  или  даже  часть  страницы,  не  имеющей  ни
начала, ни конца и заставляющей  читателя  додумывать  то,  что  происходило
между  героями прежде.

    " Хочешь знать, как все это было? –
    Три в столовой пробило,
    И прощаясь, держась за перила,
    Она словно с трудом говорила:
    "Это все... Ах, нет, я забыла,
    Я люблю вас, я вас любила
    Еще тогда!" "Да".
    Хочешь знать,  как  все  это было?

       Возможно, именно  такие  стихи  наблюдательный  Василий  Гиппиус   и
называл "гейзерами",  поскольку  в  подобных  стихах  -  фрагментах  чувство
действительно как бы мгновенно вырывается наружу из некоего  тяжкого   плена
молчания, терпения, безнадежности и отчаяния.
       Стихотворение "Хочешь знать, как все это было?.."  написано  в  1910
году,  то  есть  еще  до  того,  как   вышла   первая   ахматовская   книжка
"Вечер"(1912),  но  одна  из  самых  характерных  черт  поэтической   манеры
Ахматовой в нем  уже   выразилась  в  очевидной  и  последовательной  форме.
Ахматова  всегда  предпочитала  "фрагмент"  связному,   последовательному  и
повествовательному  рассказу, так  как   он   давал  прекрасную  возможность
насытить стихотворение острым и интенсивным психологизмом; кроме того,   как
ни    странно,     фрагмент     придавал    изображаемому     своего    рода
документальность:  ведь перед  нами  и  впрямь  как  бы  не  то  отрывок  из
нечаянно   подслушанного   разговора,   не   то   оброненная   записка,   не
предназначавшаяся для чужих глаз. Мы, таким  образом,  заглядываем  в  чужую
драму   как   бы   ненароком,   словно   вопреки   намерениям   автора,   не
предполагавшего нашей невольной нескромности.
       Нередко  стихи  Ахматовой  походят  на  беглую  и  как  бы  даже  не
"обработанную" запись в дневнике:
                   "  Он любил три вещи на свете:
                     За вечерней  пенье,  белых  павлинов
                     И стертые карты Америки.  Не любил,
                     когда плачут дети, Не любил чая с
                     малиной И женской истерики.
                     ...А я была его женой". Он любил...

        Иногда   такие   любовные   "дневниковые"   записи    были    более
распространенными, включали в себя не двух,  как обычно,  а  трех  или  даже
четырех лиц, а также какие-то черты интерьера  или  пейзажа,  но  внутренняя
фрагментарность, похожесть на "романную страницу" неизменно сохранялась и  в
таких миниатюрах:
                   " Там  тень моя осталась и тоскует,
                     Все в той же синей комнате живет,
                     Гостей из города за полночь ждет
                     И образок эмалевый целует.  И в
                     доме не совсем благополучно:
                     Огонь зажгут, а все-таки темно...
                     Не оттого ль хозяйке  новой  скучно,
                     Не оттого ль хозяин пьет вино
                     И слышит,  как за тонкою стеною
                     Пришедший гость беседует со мною".
                         Там тень моя осталась и тоскует...
         В  этом  стихотворении  чувствуется  скорее  обрывок   внутреннего
монолога, та текучесть и  непреднамеренность  душевной  жизни,  которую  так
любил в своей психологической прозе Толстой.
       Особенно интересны стихи о любви,   где  Ахматова  -  что,   кстати,
редко  у  нее  -  переходит  к  "третьему  лицу",   то  есть,  казалось  бы,
использует    чисто     повествовательный     жанр,     предполагающий     и
последовательность, и даже описательность, но и в таких стихах  она  все  же
предпочитает лирическую  фрагментарность,   размытость  и  недоговоренность.
Вот одно из таких стихотворений, написанное от лица мужчины:
                   " Подошла.  Я волненья не выдал,
                     Равнодушно глядя в окно.
                     Села словно фарфоровый идол,
                     В позе, выбранной ею давно.
                     Быть веселой - привычное  дело,
                     Быть  внимательной - это трудней...
                     Или томная лень одолела
                     После мартовских пряных ночей?
                     Томительный гул разговоров,
                     Желтой  люстры безжизненный зной
                     И мельканье искусных проборов
                     Над  приподнятой  легкой  рукой.
                     Улыбнулся опять  собеседник
                     И с надеждой глядит на нее...
                     Мой счастливый богатый  наследник,
                     Ты  прочти  завещанье мое".
                     Подошла. Я волненья не выдал...

                        ЗАГАДКА ПОПУЛЯРНОСТИ ЛЮБОВНОЙ
                              ЛИРИКИ АХМАТОВОЙ


       Едва ли не сразу после появления первой книги,  а  после  "Четок"  и
"Белой стаи" в особенности,   стали  говорить  о  "загадке  Ахматовой".  Сам
талант был очевидным,  но непривычна, а значит, и неясна была его  суть,  не
говоря  уже  о  некоторых  действительно  загадочных,    хотя   и   побочных
свойствах.  "Романность", подмеченная критиками,  далеко не  все  объясняла.
Как  объяснить, например, пленительное сочетание женственности  и  хрупкости
с той твердостью и отчетливостью рисунка,  что свидетельствуют о  властности
и незаурядной,  почти жесткой воле? Сначала хотели  эту  волю  не  замечать,
она   достаточно    противоречила    "эталону    женственности".    Вызывало
недоуменное восхищение и  странное  немногословие  ее  любовной  лирики,   в
которой страсть походила на тишину предгрозья и выражала  себя  обычно  лишь
двумя  -  тремя  словами,   похожими  на  зарницы,  вспыхивающие  за  грозно
потемневшим горизонтом.
       Но если страдание любящей души так неимоверно  -  до  молчания,   до
потери речи - замкнуто и обуглено,  то почему так огромен, так  прекрасен  и
пленительно достоверен весь окружающий мир?
       Дело, очевидно,  в том,  что,   как  у  любого  крупного  поэта,  ее
любовный роман, развертывавшийся в стихах предреволюционных лет, был шире  и
многозначнее своих конкретных ситуаций.
       В сложной музыке ахматовской лирики,  в ее едва  мерцающей  глубине,
все убегающей от глаз мгле,  в подпочве,  в  подсознании  постоянно  жила  и
давала  о  себе  знать  особая,   пугающая  дисгармония,    смущавшая   саму
Ахматову.  Она писала впоследствии  в  "Поэме  без  героя",   что  постоянно
слышала непонятный гул, как бы некое подземное клокотание, сдвиги  и  трение
тех первоначальных твердых пород,  на которых извечно  и  надежно  зиждилась
жизнь,  но  которые стали терять устойчивость и равновесие.
        Самым  первым  предвестием   такого   тревожного   ощущения    было
стихотворение "Первое возвращение" с его образами смертельного сна,   савана
и погребального звона и с общим ощущением резкой и  бесповоротной  перемены,
происшедшей в самом воздухе времени.
       В любовный роман Ахматовой входила эпоха - она по-своему  озвучивала
 и переиначивала стихи,  вносила  в них  ноту  тревоги  и  печали,   имевших
более широкое значение, чем собственная судьба.
       Именно  по   этой  причине  любовная  лирика  Ахматовой  с  течением
времени, в предреволюционные, а затем и в  первые  послереволюционные  годы,
завоевывала все  новые  и  новые  читательские  круги  и  поколения  и,   не
переставая быть  объектом  восхищенного  внимания  тонких  ценителей,   явно
выходила из,  казалось бы,  предназначенного ей узкого круга читателей.  Эта
"хрупкая" и "камерная",   как  ее  обычно  называли,  лирика  женской  любви
начала вскоре, и ко всеобщему   удивлению,   не  менее  пленительно  звучать
также и для первых советских читателей  -  комиссаров  гражданской  войны  и
работниц  в  красных   косынках.   На    первых    порах    столь   странное
обстоятельство вызывало немалое смущение - прежде всего  среди  пролетарских
читателей.
        Надо  сказать,   что   советская   поэзия   первых  лет  Октября  и
гражданской войны,  занятая  грандиозными  задачами  ниспровержения  старого
мира, любившая образы и  мотивы,   как  правило,  вселенского,  космического
масштаба,  предпочитавшая  говорить  не  столько  о  человеке,   сколько   о
человечестве   или   во  всяком   случае   о   массе,   была   первоначально
недостаточно внимательной к микромиру интимных чувств,  относя их  в  порыве
революционного  пуританизма  к  разряду  социально  небезопасных  буржуазных
предрассудков. Из всех возможных музыкальных  инструментов  она  в  те  годы
отдавала предпочтение ударным.
       На этом  грохочущем фоне,  не признававшем полутонов и оттенков,   в
соседстве  с   громоподобными   маршами   и   "железными"   стихами   первых
пролетарских  поэтов,    любовная    лирика    Ахматовой,    сыгранная    на
засурденных скрипках, должна была бы, по всем законам логики,  затеряться  и
бесследно  исчезнуть...
       Но этого не произошло.
         Молодые   читатели    новой,    пролетарской,     встававшей    на
социалистический   путь   Советской   России,    работницы   и 
12345След.
скачать работу

Творчество Анны Ахматовой. Художественное своеобразие любовной лирики

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ