Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Внутренний человек в русской языковой картине мира

дуально-авторских
   языковых  внешнепространственных  образов   внутреннего   человека,   ср.
   тютчевское уподобление души небу: Ничто лазури не смутило Ее  безоблачной
   души  (Ф.  Тютчев)   и   поэтические   рассуждения   лирической   героини
   поэтического цикла  «Глубокий  обморок»  Б.  Ахмадулиной  о  беспомощной,
   бесплодной попытке человека проникнуть в потаенные области  мозга,  столь
   же неведомого и далекого, как и  космическое  пространство:  Его  попытка
   затесаться в луны – примерка?;  Прочла я бредни  об  отлучке  мозга.  <…>
   Никчемен мой исповедальный опус: / и слог соврал, и почерк косолап /  что
   он  проник  /  в  заветной  бездны  пропасть  –  пусть  полагает  храбрый
   космонавт…
 . Микропространства:
     -  Образы  природы:  как  в  темном  лесу  («в  полном  неведении,   не
       разбираясь, не ориентируясь в чем-либо»), Чужая  душа  –  темный  лес
       (посл.); Как ни странно, я ощутил что-то  вроде  любви.<…>  На  какой
       истощенной,  скудной  почве  вырастают  эти  тропические  цветы   (С.
       Довлатов. Заповедник) –  человеческая душа, источник чувств человека,
       как почва, плодородный слой земной поверхности, как  сад,  цветник  и
       т.п., ср.: Вам завещаю я  сад  фруктовый  /  моей  великой  души  (В.
       Маяковский).
     - Образы жилища, дома и его частей, от подвала  до  чердака:  Тревожное
       чувство стало сильнее, ей показалось, что дверь,  ведущая  в  подвалы
       подсознания и кладовую памяти, стала медленно  приоткрываться,  шире,
       шире, еще шире, вот сейчас в темное помещение хлынет  поток  света...
       (П. Дашкова); …При мысли о  деде  в  удаленных  и  заваленных  всяким
       хламом: тетрадками, пыльными глобусами, лыжными  палками,  -  уголках
       сознания проявлялась вскользь... картина из военного  детства...  (А.
       Битов.  Пушкинский  дом)  –  контекст  указывает  на  имплицированный
       вспомогательный субъект - чулан, кладовую; …Ее  разум  захлопнул  все
       двери, чтобы не допустить в сознании страшную  мысль  о  том,  что  с
       братом случилось непоправимое (А. Маринина. Убийца поневоле) –  также
       с    имплицированным    вспомогательным     субъектом     (помещение)
       пространственного  ассоциативного  изображения  сознания;   В   твоей
       измученной душе темно на первом этаже.  <…>  Второй  этаж  –  скорбит
       душа:/ кино, вино и анаша. <…> На третьем – книги возлюбя  -/  пустые
       поиски себя. <…> И вот чердак. Конец пути,/ и равнодушие в груди  (А.
       Кутилов. Этажи), театр души –  художественный  образ,  сформированный
       развернутой метафорой в одноименном стихотворении  А. Кутилова.

     - Образы бытовых вместилищ, контейнеров: буря в стакане воды («воленние
       из-за  пустяка»),   лезть   в   бутылку   («раздражаться»),   котелок
       («голова»),  Сердце не лукошко, не прорежешь окошка  (посл.),  Знания
       не  кошель,  за  плечами  не  носить  (посл.);  Чаша  моего  терпения
       переполнилась, я жажду отмщения     (Б. Акунин. Комедия.  Трагедия.),
       Артамонова загнала любовь в сундук своей души,  заперла  на  ключ.  А
       ключ отдала  подруге  Усмановой…Так  и  стоял  под  ложечкой  сундук,
       загромождая душу и  тело…(В.  Токарева.  Сказать  –  не  сказать)[7];
       Занесся мозг в незнаемых потемках./ Его, надменный, замкнутый  тайник
       вернул великосердный Солдатенков  (Б. Ахмадулина.  Глубокий  обморок.
       I. В Боткинской больнице).


         2.3. Образно-ассоциативный и прагмастилистический потенциал
                основных пропозитивных семантических моделей
            пространственной репрезентации внутреннего  человека

    Анализ  речевого  (текстового)  и  языкового   (словарного)   материала
позволяет  выделить  несколько  пропозитивных  семантических  моделей  (ПСМ)
пространственной   репрезентации    внутреннего    человека,    организующих
предикатно-аргументную  структуру  высказываний  и  их  частей.   Представим
основные типы ПСМ, описав способы и  средства  их  языкового  воплощения,  а
также   охарактеризовав  их  образно-ассоциативный  и   прагмастилистический
потенциал. Пространственная категоризация в области  языковой  репрезентации
психического носит условный, конвенциональный характер, и проявляется это  в
том, что  языковые  (речевые)  единицы  средства  изображения  психического,
реализующие   рассмотренные   ниже   модели,   утрачивают   связь    с    их
первоначальным,   пространственным    значением:    семантика    внутреннего
пространства   воспринимается    говорящими    на    русском    языке    как
непространственная.


      1. ПСМ пространственно-определительной  характеризации.


      Образно-ассоциативная   репрезентация   внутреннего   человека   может
осуществляться  путем   приписывания   субъекту   характеризации   некоторых
постоянных  (или   устойчивых)   пространственных   признаков.   Фактический
материал дает возможность выделить две разновидности указанной модели.
    1.1. В ПСМ,  схематически  представляемой  в  виде  Х  какой  /  каков,
внутренний  человек  получает  пространственную  интерпретацию   посредством
присвоения  ему   конкретного   пространственного   признака.   Данная   ПСМ
организуется именным предикатом с первичным пространственно  характеризующим
значением, выраженным прилагательным  или  адъективированным  причастием,  и
субъектом  –  носителем  пространственных  характеристик,  позицию  которого
занимает имя целостного или частичного внутреннего человека. Как и  в  сфере
языковой  репрезентации  физического  мира,  пространственная  интерпретация
внутреннего человека  допускает  два  типа  характеристик  (о  семантической
дихотомии физического пространства см.: [Галич 2003: 93-116]).
      А. В одних случаях пространственная характеристика представляет  собой
результат субъективной оценки общего  размера  (габарита)  субъекта  психики
(или  его  «части»)  либо  результат  его  условных  измерений   в   системе
параметров описания физического мира - двух-, одномерных измерений,  как-то:
высота, глубина, ширина, длина и т.  п.  Предикатами,  организующими  данную
разновидность ПСМ 1.1, являются прилагательные с  первичным  дименсиональным
(от  англ.  dimension  –   измерение)  значением,  заключающимся  в   оценке
определенных линейных параметров или общего размера, величины объекта,  ср.:
Его мысли глубоки, память обширна; Это был человек с мелкой душой  и  узкими
интересам; Сердце у нее большое.
      Б. В других случаях пространственная характеристика  –  это  результат
фиксации местоположения «внутреннего» человека в целом  или  его  «части»  в
системе координат «близко / далеко», «высоко  /  низко»  -  по  отношению  к
некоему  условному  ориентиру,  как  правило  неэксплицированному.  ПСМ  1.1
данной разновидности формируют предикаты с дистанциональным значением,  ср.:
Это недалекий человек с приземленными интересами, низменными чувствами;  Они
очень  близки («связаны тесным общением, дружбой, любовью»).
      1.2.  В  ПСМ,  схематически  представляемой  в  виде   Х   есть   что,
пространственная репрезентация психических феноменов осуществляется за  счет
присвоения   им   характеризующего    имени    –    названия    определенной
пространственной реалии, которой  уподобляется  внутренний  человек.  Данную
ПСМ  формируют  именной   предикат,   выраженный   именем   существительным,
называющим     конкретный     предметно-пространственный      объект,      и
характеризующийся субъект – одна  из  многочисленных  номинаций  внутреннего
человека.  В зависимости от выбора способа  реализации  данной  ПСМ  в  речи
метафорически переосмысленный признак вспомогательного субъекта,  лежащий  в
основе  такого  уподобления,  либо   эксплицируется,   либо   имплицируется,
осознаваясь в последнем случае как  семантические  ассоциации  -  коннотации
лексемы, называющей  вспомогательный  субъект.  Как  правило,  не  допускают
указания   на   свойство,   ставшее   мотивом    уподобления,    предложения
классифицирующей характеризации (Без ума  голова  -  лукошко),  а  также  их
семантические  эквиваленты  –  компоненты   полипрозитивного   высказывания,
занимающие периферийные позиции (актантных определителей,  сирконстантов)  и
представляющие  собой  свернутую  пропозициональную   структуру.   Например:
Слова,  произнесенные  Серебрянским,  невозможно  было  осмыслить  сразу,  а
потому их приходилось укладывать в запасники души чуть ли не  штабелями  (Е.
Яковлева. Уйти красиво) - свойства надежности  и  долговременности  хранения
образуют  коннотации  «запасников»  и   материализуются   в   метафорическом
выражении «запасники души». Образное  сравнение,  как  раз  наоборот,  легко
допускает  расширение  модели  за  счет  введения  компонентов,   называющих
основание уподобление феноменов внутреннего мира  предметно-пространственным
реалиям,  см.,   например,   высказывания,   в   которых   для   изображения
психического используются пространственные  образы  неосвещенных  помещений:
Ничего сердце Бенедикту не подсказывало, темно было в  сердце,  как  в  избе
зимой, когда свечи все вышли, на ощупь живешь; была где-то свечка  запасная,
да поди найди ее в кромешном мраке (Т. Толстая. Кысь); В  душе  у  Виолетты,
безусловно, было темно, как в  старом  винном  погребе  (Е.  Яковлева.  Уйти
красиво).
      Особый случай  реализации  представляют  собой  языковые  выражения  и
речевые  высказывания,  в  которых  в  качестве   именного   пространственно
характеризующего предиката высту
Пред.1617181920След.
скачать работу

Внутренний человек в русской языковой картине мира

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ