Главная    Почта    Новости    Каталог    Одноклассники    Погода    Работа    Игры     Рефераты     Карты
  
по Казнету new!
по каталогу
в рефератах

Жизнь и творчесво Марины Цветаевой

                  Езжай, мой сын, домой – вперед –
               В свой край, в свой век, в свой час, – от нас –
                      В Россию – вас, в Россию – масс,
                   В наш-час – страну! в сей-час – страну!
                   В на-Марс – страну! в без-нас – страну!

      Весной 1937 года, исполненная надежд на будущее, уехала в Москву дочь
Цветаевой, Ариадна, еще в шестнадцать лет принявшая советское гражданство.
А осенью Сергей Эфрон, продолжавший свою деятельность в «Союзе возвращения
на Родину» и сотрудничество с советской разведкой, оказался замешанным в не
очень чистоплотную историю, получившую широкую огласку. Ему пришлось в
спешке покинуть Париж и тайно переправляться в СССР. Отъезд Цветаевой был
предрешен.
      Она находится в тяжелом душевном состоянии, более полугода ничего не
пишет. Готовит к отправке свой архив. Из творческого молчания ее вывели
сентябрьские события 1938 года. Нападение Германии на Чехословакию вызвало
ее бурное негодование, вылившееся в цикле «стихи к Чехии».

                              О мания! О мумия
                                  Величия!
                                  Сгоришь,
                                  Германия!
                                  Безумие,
                                   Безумие
                                  Творишь!
                                («Германии»)

      12 июня 1939 года Цветаева с  сыном  уезжает  в  Москву.  Радость   от
соединения семьи длится недолго. В августе арестовали и отправили  в  лагерь
дочь, а в октябре – мужа Цветаевой.  Цветаева  скитается  с  часто  болеющим
Муром  по  чужим  углам,  стоит  в  очередях  с  передачами  Але  и   Сергею
Яковлевичу. Чтобы прокормиться она занимается переводами, с головой уходя  в
работу. «Я перевожу по слуху – и по духу (вещи). Это больше, чем  смысл»,  -
такой подход  подразумевал  поистине  подвижнический  труд.  На  свои  стихи
времени не хватало. Среди переводческих тетрадей затерялось  лишь  несколько
прекрасных стихотворений, отражавших ее душевное состояние:

                            Пора снимать янтарь,
                            Пора менять словарь,

                             Пора гасить фонарь
                                 Наддверный…
                               (Февраль 1941)

      Ее пытаются поддержать Пастернак и Тарасенков, осенью 1940 года
предпринимается попытка издать небольшой сборник ее стихов. Марина Ивановна
тщательно составляет его, но из-за отрицательной рецензии К. Зелинского,
объявившего стихи «формалистическими», хотя при личных встречах с Цветаевой
он хвалил их, сборник был зарезан.
      В апреле 1941 года Цветаеву принимают в профком литераторов при
Гослитиздате, но силы ее на исходе: «Я свое написала, могла бы еще, но
свободно могу не».
      Война прервала ее работу над переводом Г. Лорки, журналам становится
не до стихов. Восьмого августа, не выдержав бомбежек, Цветаева вместе с
несколькими писателями эвакуируется в городок Елабугу на Каме. Работы, даже
самой черной, для нее нет. Она пытается найти что-нибудь в Чистополе, где
находится большинство московских литераторов. 28 августа, обнадеженная,
возвращается в Елабугу. А 31-го, пока в доме не было сына и хозяев, она
повесилась, оставив три записки: товарищам, поэту Асееву и его семье с
просьбами позаботится о сыне и Муру: «Мурлыга! Прости меня, но дальше было
бы хуже. Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я
больше не могла жить. Передай папе и Але – если увидишь – что любила их до
последней минуты, и объясни, что попала в тупик».
      Борис Пастернак сказал о ее кончине: «Марина Цветаева всю жизнь
заслонялась от повседневности работой, и когда ей показалось, что это
непозволительная роскошь и ради сына она должна временно пожертвовать
увлекательную страстью и взглянуть кругом трезво, она увидела хаос, не
пропущенный сквозь творчество, неподвижный, непривычный, косный, и в испуге
отшатнулась, и, не зная, куда деться от ужаса, впопыхах спряталась в
смерть, сунула голову в петлю, как под подушку».



                            Могила ее неизвестна.
                 Однажды, будучи в эмиграции, она написала:
                               И к имени моему
                        Марина – прибавьте: мученица



                      СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:


1. Александр Мандельштам «Серебряный век: русские судьбы»
2. «Серебряный век» - книга-энциклопедия
3. «Я познаю мир – литература»
4. Энциклопедия «Все обо всем»




12345
скачать работу

Жизнь и творчесво Марины Цветаевой

 

Отправка СМС бесплатно

На правах рекламы


ZERO.kz
 
Модератор сайта RESURS.KZ